THE SAME WAY AS IT in Swedish translation

[ðə seim wei æz it]
[ðə seim wei æz it]
samma sätt som den
same way as it
samma sätt som det
same way as it

Examples of using The same way as it in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
When drafting new legislation in a field which is covered by this Agreement, the Commission shall informally seek advice from Swiss experts in the same way as it seeks advice from experts of the Member States for drawing up its proposals.
Vid utarbetandet av nya bestämmelser inom ett område som omfattas av detta avtal skall kommissionen samråda informellt med schweiziska experter på samma sätt som den samråder med medlemsstaternas experter inför utarbetandet av sina lagförslag.
Although the mobile casino games are played the same way as it is played in computer screens,
Även de mobila casino spel spelas på samma sätt som den spelas i datorskärmar, är det visuella modifieras så
In the case of Windows 8 to write cross-platform applications will be much easier the same way as it did in earlier products eg. Windows- Mobile,
När det gäller Windows 8 för att skriva över- plattform applikationer kommer att bli mycket enklare på samma sätt som det gjorde i tidigare produkter t.ex.. Windows- Mobil,
But for the growth to take off the same way as it did in Asia, it's crucial to invest in entrepreneurship,
Men för att tillväxten ska ta fart på samma sätt som den gjort i Asien, då krävs
the question is whether this can lead to major loan losses for the banks in the same way as it did during the crisis of the 1990s(see Figure 11).
man kan ställa sig frågan om detta kan skapa stora kreditförluster i bankerna på liknande sätt som det gjorde i samband med 1990-talskrisen(se diagram 11).
In the same way as it is the entire repo rate path that is important,
samma sätt som det är hela reporäntebanan som spelar roll, således den genomsnittliga
the Purchaser is responsible for packaging the product in the same way as it was packaged on receipt
utbyte åligger det Köparen att emballera produkten på samma sätt som den var emballerad vid mottagandet
the Purchaser is responsible for packaging the hot tub in the same way as it was packaged on receipt
utbyte åligger det Köparen att emballera produkten på samma sätt som den var emballerad vid mottagandet
shall informally consult the Swiss experts in the same way as it consults the experts of the Member States when drafting its proposals.
samråda informellt med de schweiziska experterna på samma sätt som den samråder med medlemsstaternas experter när den utarbetar sina förslag.
that there should be 2 relapse treated is a violation of fundamental rights in the same way as it represents and determining the age limit for treatment of this disease especially considering that early intervention is crucial in the treatment of multiple sclerosis,
det bör finnas 2 återfall behandlas är en kränkning av de grundläggande rättigheterna på samma sätt som den representerar och bestämma åldersgränsen för behandling av denna sjukdom speciellt med tanke på att tidiga insatser är avgörande för behandling av multipel skleros,
I also believe that the vote on the report here should be handled in the same way as it was in the committee.
Jag tycker att vi kunde rösta om det här på samma sätt som när betänkandet behandlades i utskottet.
Abstract[en] The healthy child is affected by living with a sibling that has a chronic disease the same way as it affects the whole family.
Abstract[sv] Det friska barnet påverkas av att leva med ett långvarigt sjukt syskon, precis som det påverkar den övriga familjen.
operated within the European Union in the same way as it would within a single country.
den inre marknaden och som fungerar i Europeiska unionen på samma sätt som inom ett och samma land.
would operate within the European Union in the same way as it would within a single country.
den inre marknaden och som fungerar i Europeiska unionen på samma sätt som inom ett och samma land.
Nevertheless, there are forces at work to block it, in the same way as it is being reduced to what is just a new agricultural programme under the direction of a certain large Member State.
Det finns dock krafter som kan förkasta det, på samma sätt som man under en viss stor medlemsstats ledning håller på att fälla förslaget till nytt jordbruksprogram.
The healthy child is affected by living with a sibling that has a chronic disease the same way as it affects the whole family.
Det friska barnet påverkas av att leva med ett långvarigt sjukt syskon, precis som det påverkar den övriga familjen.
All information must be indicated in the same way as it is prescribed in the passport.
All information måste anges på samma sätt som det föreskrivs i passet.
Today's AGA is made in exactly the same way as it always has been.
Idag görs AGA på exakt samma sätt som den alltid har gjorts.
Active Carbon Filter: Purifies exhausts in the same way as it does our moonshine.
Aktivkålfilter som filtrerar avgaserna på samma sätt som den filtrerar vår hemmalagade finkelsprit.
The European Works Council Directive could apply in the same way as it does to other companies of European dimension,
Direktivet om företagsråd skall kunna tillämpas på samma sätt som det tillämpas på andra europeiska företag,
Results: 1342, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish