TO SCHENGEN in Swedish translation

till schengen
till schengenområdet
till schengensamarbetet
till schengenavtalet

Examples of using To schengen in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
However, despite this progress, all of the conditions of the"Back to Schengen" Roadmap allowing for the lifting all internal border controls are still not fully in place today
Trots dessa framsteg uppfylls ännu inte idag alla villkor i färdplanen Tillbaka till Schengen som gör det möjligt att avskaffa alla kontroller vid de inre gränserna, och de berörda Schengenstaterna
I would like the President of the European Parliament to take the appropriate measures to ensure that we come to Strasbourg in a way that befits people who belong to the European Union and to Schengen.
skulle jag vilja att parlamentets ordförandeskap tar de lämpliga initiativen, så att vi kan åka till Strasbourg som personer som hör hemma i Europeiska unionen och Schengen.
To be frank, I do not want to discuss any changes to Schengen or any rules whatsoever;
Uppriktigt sagt vill jag inte diskutera några ändringar av Schengen eller av några regler över huvud taget,
When the accession of Hungary and other new Member States from Central Europe to Schengen was hampered by a technical difficulty related to the development of the Schengen Information System,
När Ungerns och de övriga nya centraleuropeiska medlemsstaternas Schengenanslutning hämmades av ett tekniskt problem om utvecklingen av Schengens informationssystem, SIS II,
Until these problems are resolved, full admission of Bulgaria and Romania to Schengen will bolster cross-border corruption
Innan dessa problem är lösta skulle ett fullt medlemskap för Bulgarien och Rumänien i Schengen stärka den gränsöverskridande korruptionen
decided to approve the signature of protocols on the accession of Liechtenstein to Schengen.
fattade beslut om undertecknandet av protokoll om Liechtensteins anslutning till Schengenkonventionen.
Article 23 of the Convention implementing the Schengen Agreement relates solely to the obligation, as between Member States that are Parties to Schengen, to readmit third‑country nationals who hold an unexpired short‑stay visa.
I artikel 23 i konventionen om tillämpningen av Schengenavtalet regleras endast skyldigheten för de medlemsstater som är parter i Schengenavtalet att återta tredjelandsmedborgare vars visering för kortare vistelse har upphört att gälla.
to the Council's Conclusions, to the obligation under Article 12 of the two Council Decisions on Relocation, and to the Commission's commitment under the Roadmap"Back to Schengen.
på den skyldighet som följer av artikel 12 i rådets båda beslut om omplacering liksom på kommissionens åtagande enligt färdplanen om att återuppta Schengensamarbetet.
agencies related to Schengen, Europol, Eurojust,
organ som rör Schengen, Europol, Eurojust,
as set out in the Commission's Back to Schengen Roadmap on 4 March.
i enlighet med kommissionens färdplan Att återvända till Schengen av den 4 mars.
The provisions of paragraph 1 shall apply to the Member States which have signed accession Protocols to Schengen from the dates decided by the Council, acting with the unanimity of
Bestämmelserna i punkt 1 skall gälla för de medlemsstater som har undertecknat protokoll om anslutning till Schengenavtalet från och med de tidpunkter som rådet beslutar med enhällighet bland de i artikel A angivna medlemmarna,
With regard to Schengen, without wishing to trespass on the territory of the Council, or more precisely the
Beträffande Schengen skulle jag, utan att nu gå in på rådets behörighetsområde,
I would be delighted if the United Kingdom were to sign up to the euro and to Schengen too, thereby taking full advantage of its membership of the European Union.
Det skulle glädja mig om Förenade kungariket anslöt sig till euron och även till Schengenavtalet för att därigenom dra fördel fullt ut av medlemskapet i Europeiska unionen.
The following pages link to Schengen.
Följande sidor länkar till Brandenburg.
The following pages link to Schengen.
Följande sidor länkar till Moldavien.
According to Schengen legislation, we must save information on our guests' identity for three months.
Enligt Schengenreglerna måste vi spara information om våra gästers identitet i tre månader.
There is the issue of the EURODAC Regulation which I believe is very closely linked to Schengen cooperation and the Schengen system.
Vi har en aktuell fråga om Eurodac-förordningen, som enligt min uppfattning är mycket nära sammankopplad med Schengenproblematiken och Schengensystemet.
The Commission proposed a number of changes to Schengen governance on 16 September 2011, aimed at safeguarding freedom of movement by improving mutual trust among Member States.
Kommissionen föreslog den 16 september 2011 ett antal ändringar av förvaltningen av Schengensamarbetet, i syfte att säkerställa den fria rörligheten genom att öka det ömsesidiga förtroendet mellan medlemsstaterna.
The efficiency of cooperation with States adjacent to Schengen's external borders in the fight against crime
Om samarbetet med angra¨nsande stater till Schengenomra˚dets yttre gra¨nser a¨r effektivt na¨r det ga¨ller kampen mot kriminalitet,
In 2016 we need to return to Schengen's normal functioning,
Under 2016 måste Schengen åter fungera normalt,
Results: 4274, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish