WHETHER AND TO WHAT EXTENT in Swedish translation

['weðər ænd tə wɒt ik'stent]
['weðər ænd tə wɒt ik'stent]
om och i vilken utsträckning
whether and to what extent
om och i vilken omfattning
whether and to what extent
huruvida och i vilken omfattning
whether and to what extent
huruvida och i vilken mån
whether and to what extent

Examples of using Whether and to what extent in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Member States may regulate whether and to what extent administration by collecting societies of the right to obtain an annual supplementary remuneration referred to in paragraph 3 may be imposed.
Medlemsstaterna får införa regler om huruvida och i vilken utsträckning det får föreskrivas att rätten att uppbära den årliga tilläggsersättning som avses i punkt 3 ska förvaltas av insamlingsorganisationer.
Member States may regulate whether and to what extent administration by collecting societies of the right to obtain an equitable remuneration may be imposed,
Medlemsstaterna får införa regler om och i vilken utsträckning det får föreskrivas att rätten att uppbära skälig ersättning skall förvaltas av kollektiva organisationer
Another issue in the debate beyond those mentioned above is whether and to what extent the"funder" or tax payer, here represented by the Commission, should simply make
I debatten om de frågor som tagits upp ovan har också frågan dykt upp huruvida och i hur stor omfattning som"finansiärerna" eller"skattebetalarna",
In the light of the above, the Commission will open an own-initiative case to investigate whether and to what extent the Greek authorities have not complied with the relevant EC regulations.
Mot bakgrund av det sagda kommer kommissionen på eget initiativ att inleda en undersökning för att utröna om och i vilken utsträckning de grekiska myndigheterna inte har följt tillämpliga EG-bestämmelser.
The[NRA] is to examine the documentation submitted by the filing company with a view to establishing whether and to what extent the rates proposed are based on the cost of efficient service provision within the meaning of subparagraph 2 below.
Den nationella regleringsmyndigheten ska pröva de styrkande handlingar som har lagts fram av det ansökande företaget i syfte att avgöra om, och i vilken utsträckning, de begärda avgifterna är fastställda på grundval av kostnaderna för att effektivt tillhandahålla tjänster i den mening som avses i andra stycket.
The EESC asks the Commission to explain whether and to what extent it will make changes to the rules
EESK uppmanar kommissionen att förklara huruvida och i vilken utsträckning den tänker ändra bestämmelser
As a result, many companies are now focusing on whether and to what extent their products contain Conflict Minerals
Som en direkt följd fokuserar många företag nu på huruvida och till vilken grad deras produkter innehåller konfliktmineraler,
It shall also investigate how those new provisions have affected the competition between trade repositories and whether and to what extent they have resulted in a less competitive environment
I rapporten ska det även undersökas hur dessa nya bestämmelser har påverkat konkurrensen mellan transaktionsregister och huruvida och i vilken utsträckning de har lett till en mindre konkurrensutsatt miljö
In my dissertation, I examine whether and to what extent agents(both individual persons
I min avhandling undersöker jag om, och till vilken utsträckning, agenter(både individer
In general, it is difficult to asses whether and to what extent this involvement is really proactive
Det är i allmänhet svårt att avgöra om och i vilken utsträckning deras deltagande verkligen är proaktivt
However, it is not possible to assess the level of these costs because they will depend for example on whether and to what extent the business supplies faulty products.
Det är emellertid inte möjligt att bedöma hur stora dessa kostnader kommer att bli eftersom de är beroende av exempelvis huruvida och i vilken utsträckning ett företag levererar felaktiga produkter.
such as whether and to what extent you have used the offer,
t.ex. om och i vilken utsträckning du har använt erbjudandet,
practices of the Member State concerned, whether and to what extent relevant court officials should also have full access to evidence
tillämplig praxis i den berörda medlemsstaten besluta om och i vilken utsträckning berörda domstolstjänstemän också bör ha fullt tillträde till bevisning
The question whether and to what extent that principle plays a part in the application of Article 81 EC(now Article 101 TFEU) and Article 23 of Regulation No
Frågan huruvida och i vilken omfattning denna princip är av betydelse vid tillämpningen av artikel 81 EG(numera artikel 101 FEUF) och artikel 23 i förordning nr 1/2003,
in order to determine whether and to what extent they should receive protection measures during the criminal proceedings;
man kan fastställa om och i vilken utsträckning dessa personer bör erbjudas skyddsåtgärder under de straffrättsliga förfarandena.
Member States concerning the number of third country nationals crossing the borders, Member States should be able to decide whether and to what extent to make use of technologies such as automated border crossing facilities.
vid olika gränsövergångsställen i medlemsstaterna vad avser antalet tredjelands medborgare som passerar gränserna bör medlemsstaterna själva ha möjlighet att besluta om, och i vilken utsträckning, de vill använda teknisk utrustning, som exempelvis automatiska hjälpmedel för in- och utresa.
concerning the number of third country nationals crossing the borders, Member States should be able to decide whether and to what extent to make use of technologies such as automated border control systems,"self-service kiosks" and e-gates.
vid olika gränsövergångsställen i medlemsstaterna vad avser antalet tredjelandsmedborgare som passerar gränserna bör medlemsstaterna själva ha möjlighet att besluta om, och i vilken utsträckning, de vill använda teknisk utrustning, exempelvis automatiska gränskontroller, självbetjäningskiosker och elektroniska spärrar.
The EESC asks the Commission to explain whether and to what extent it will make changes to the rules
EESK uppmanar kommissionen att förklara huruvida och i vilken utsträckning den tänker ändra bestämmelser
be based on the assessment by the Board as to whether and to what extent the relevant person has contributed positively to the fulfilment of goals to be achieved by the relevant person
ska baseras på styrelsens bedömning huruvida och i vilken utsträckning aktuell person har bidragit positivt till uppfyllandet av målen för det uppdrag som innehas av aktuell person
recourse to specific pointers from everyday business activities enables it to be explained whether and to what extent the subsidiary itself determined its commercial policy
genom hänvisning till vissa konkreta omständigheter ur företagets dagliga verksamhet, klarläggas huruvida och i vilken utsträckning dotterbolaget själv bestämde sin affärspolitik
Results: 65, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish