A GUY in Turkish translation

[ə gai]
[ə gai]
biri
someone
somebody
anyone
bir erkek
man
guy
male
boy
dude
brother
bir çocuk
child
kid
boy
guy
baby
son
bir herif
guy
bloke
man
dude
fella
fellow
a geezer
son of a bitch
prick
bir eleman
guy
dude
employee
fella
member
element
staff
bir adam
an island
ada
the isle
bir adamım
man
guy
fellow
dude
fella
adama
to dedicate
to devote
commit
birini
someone
somebody
anyone
bir adamı
an island
ada
the isle
bir adamla
an island
ada
the isle
bir adamın
an island
ada
the isle
biriyle
someone
somebody
anyone
birine
someone
somebody
anyone
bir erkekle
man
guy
male
boy
dude
brother
bir erkeği
man
guy
male
boy
dude
brother
bir erkeğin
man
guy
male
boy
dude
brother
bir çocukla
child
kid
boy
guy
baby
son
bir adamımız
man
guy
fellow
dude
fella
bir çocuğu
child
kid
boy
guy
baby
son
bir herifi
guy
bloke
man
dude
fella
fellow
a geezer
son of a bitch
prick
bir herifle
guy
bloke
man
dude
fella
fellow
a geezer
son of a bitch
prick

Examples of using A guy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In fact, there's a guy living under my steak truck.
Aslında, eğer istersen biftek kamyonumun altında yaşayan bir eleman var.
I have got a guy who will do it for a couple of hundred a day.
Günlüğü birkaç yüzlüğe bu işi yapacak bir adamım var.
We got a guy who wants to talk, but he's constrained.
Konuşmak isteyen bir adamımız var, ancak bazı kısıtlar var.
You can't get your luck back by kissing a guy.
Bir çocuğu öperek şansını geri döndüremezsin.
Would you never consider dating a guy like this? Oh, Claire?
Hiç böyle bir çocukla çıktığını Oh, Claire?
But you seem like a guy, okay?
Ama adama benziyorsun, tamam mı?
Never seen a guy cheat on a girl before with a slice of pizza.
Bir kızı bir dilim pizza ile aldatan bir eleman görmemiştim daha önce.
I-I'm just a guy waiting for a bus.- That's right.
Ben sadece otobüs bekleyen bir adamım. Tamam.
How can you adopt a guy who whacked your own son?
Öz oğlunu geberten bir herifi nasıl evlatlık alabilirsin?
Okay, we got a guy, Dr. Fried, he's a urologist.
Pekâlâ, bir adamımız var. Doktor Fried, bir ürolog.
Dad, I just killed a guy in the ritual room. Something happened!
Bir çocuğu öldürdüm! Birşey oldu! Baba, Tören odasında!
I bet she knows how to make a guy happy.
Bahse girerim bir erkeği nasıl mutlu edeceğini biliyordur.
Would you ever consider dating a guy like this? Oh, Claire?
Hiç böyle bir çocukla çıktığını Oh, Claire?
I think there's a story and I'm thinking the story involves a guy.
Bence bir hikaye var ve bir erkekle ilgili olduğunu düşünüyorum.
You seem like a guy, but I can't do this.
Adama benziyorsun, ama ben bunu yapamam.
What? Yeah, there's a guy at the end.
Ne?- Evet sonda bir eleman var.
Kim was talking to a guy, and she lied about having a baby.
Kim, bir herifle konuşuyordu ve bebeği hakkında yalan söyledi.
You can't arrest a guy for just singin' a song.
Bir herifi sadece bir şarkı söyledi diye tutuklayamazsın.
Why? also a Russian. We had a guy named Chan?
Rusum. Bir adamımız vardı adı Chan. Niye?
Something happened! Dad, I just killed a guy in the ritual room.
Bir çocuğu öldürdüm! Birşey oldu! Baba, Tören odasında.
Results: 12004, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish