A PLOT in Turkish translation

[ə plɒt]
[ə plɒt]
bir komplo
conspiracy
plot
's a frame up
scheme
bir arsa
land
a plot
lot
bir plan
plan
scheme
plot
a blueprint
bir entrika
plot
scheme
intrigue
is a frame-up
bir suikast
assassination
hit
to assassinate
plot
assassin
ekilecek
a plot
planladıkları
plan
to schedule
in the planning
conspiring
bir kumpas
's a setup
a plot
conspiracy
bir komplonun
conspiracy
plot
's a frame up
scheme
parseli
parcel
plot
lot

Examples of using A plot in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have a plot here.
Burada bir arsam var.
Caught up in a plot.
Bir komploya yakalandım.
Question:"Did you confess to leading a plot against the State?
Soru:'' Devlete karşı bir komployu yönettiğinizi itiraf ettiniz mi?
Hewlett suspects a plot.
Hewlett bir komplodan şüpheleniyor.
Are you part of a plot to weaken our national defence?
Bir entrikanın bir parçası mısın?'' Milli savumamızı zayıflatacak?
Papa, even he had a plot like us.
Sonra… Baba onunda bizim gibi bir arsası varmış.
Yes. Papa, even he had a plot like us.- Then.
Evet.- Sonra Baba onunda bizim gibi bir arsası varmış.
There is a plot to rescue you.
Seni kurtarmak için bir plânımız var.
We will hold the caskets here until we can assign them a plot.
Gömülecekleri arsayı belirleyene kadar, tabutları burada tutacağız.
I would buy a plot here soon, Mr McLeod.
Yakında sana da buradan bir yer alacağım Bay McLeod.
Are you part of a plot to weaken our national defense?
Ülke savunmamızı zayıflatma komplosunun bir parçası mısınız?
How much it's overused in movies as a plot device?
Filmlerde, hikaye aracı olarak nasıl mı çok kullanılıyor?
A plot on the doc's life!
Doktora suikast planı mı!
It's not a plot.
Komplo değil.
Why would anyone want a plot on the Moon?
Kim Ayda arsa ister ki?
Myfatherwas one ofthe officers in a plot againstHitler.
Babam Hitlere suikast düzenleyen subaylardan biriydi.
And he believes that we're part of a plot against him.
Ve bizim de bu oyunun bir parçası olduğumuzu düşünüyor.
He did have a brilliant military mind, but he couldn't smell a plot to save his life.
Mükemmel bir askerdi ama komplonun kokusunu alıp hayatını kurtaramadı.
But he couldn't smell a plot to save his life. He did have a brilliant military mind.
Mükemmel bir askerdi ama komplonun kokusunu alıp hayatını kurtaramadı.
Can't you see this is a plot by the villains?
Bunun hainlerin bir oyunu olduğunu görmüyor musunuz?
Results: 165, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish