ABSORBED in Turkish translation

[əb'sɔːbd]
[əb'sɔːbd]
emdi
absorb
suction
to suckle
hickeys
absorbe
absorb
adsorbed
emen
absorbed
drain
soğurulan
absorbed
özümsedi
absorbing
emmesiyle
suction
absorption
intake
emmie
to absorb
soak
tarafından
side
emilmiş
absorbed
drained
emitted
içine çekti
sigh
emdiği
absorb
suction
to suckle
hickeys
emmiş
absorb
suction
to suckle
hickeys

Examples of using Absorbed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Out of this emerged AMS, which absorbed the existing ERP in May 1942.
Üzerinden bu Mayıs 1942de mevcut ERP emilmiş AMS, ortaya çıktı.
Your insults are absorbed by the theoretical levity of the costume.
Kostümün ciddiyetsizliği, hakaretlerinizi absorbe ediyor.
Target absorbed full energy of our torpedo.
Hedef torpidomuzun tüm enerjisini emdi.
My instant noodle absorbed all the water and it looks gross.
Hazır ramenim tüm suyu içine çekti ve çok kocaman görünüyor.
A dangerously high concentration. So she may have somehow absorbed.
Belki bir şekilde tehlikeli derecede yüksek… bir konsantrasyonu absorbe etmiş olabilir.
Every life form destroyed and their essence absorbed.
Tüm yaşam biçimleri yok edilmiş ve ruhları emilmiş.
For the destruction of the enemy that Absorbed ninja techniques are endless This is the only way.
Bu, sayısız ninja tekniğini emmiş bir düşmanı yenmenin tek yolu.
Poi-Poipole.-That creature absorbed it.
Poi-Poipole. -O yaratık onu emdi.
As with Major Carter,… the Goa'uld symbiotes died and were absorbed by the host.
Binbaşı Carterda olduğu gibi, Goauld ortakyaşamlar ölmüş ve konukçu tarafından emilmiş.
His body absorbed a heavy dose of radiation.
Vücudu ağır bir dozajda radyasyon emmiş.
Which means the impact to the dashboard was absorbed by the patient.
Bu da demektir ki gösterge paneline gelen darbe hasta tarafında absorbe edildi.
The wood absorbed all of the potion.
Tahta iksirin tamamını emdi.
Her wrist absorbed all the impact.
Bütün darbeyi bileği emmiş.
His armor absorbed most of it, but we can't move him. bad enough.
Oldukça kötü. Zırhı darbenin çoğunu emmiş ama kıpırdatamayız.
But the baby absorbed it instead. They said the radiation would have killed the mother.
Radyasyon anneyi öldürebilirmiş ama, onun yerine hepsini bebek emmiş, dediler.
but the baby absorbed it instead.
onun yerine hepsini bebek emmiş, dediler.
The cryosuit absorbed most of the electrical charge.
Elektrik şokunun çoğunu cryo-elbise emmiş.
From the moment Cole absorbed The Source's power, you have sensed something different about him.
Cole Kaynakın güçlerini emdiğinden beri onda bir farklılık sezdin.
Her plants absorbed the fog and cleaned the air, right?
Bitkileri dumanı özümsemiş ve havayı temizlemişti, değil mi?
Absorbed instantly through the skin, without a trace.
Deriden anında emilir, iz bırakmadan.
Results: 161, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Turkish