BOTH HAVE in Turkish translation

[bəʊθ hæv]
[bəʊθ hæv]
i̇kisinin de
and two
also two
plus two
and 2
i̇kimiz de
and two
also two
plus two
and 2
i̇kisi de
and two
also two
plus two
and 2
i̇kimizin de
and two
also two
plus two
and 2
her ikisi de
both
they're both
they both had

Examples of using Both have in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your offers both have merit.
İkinizin de teklifleri kazanmaya layık.
They can't both have Turbo Wolf.
Turbo Wolf Projesi ikisinde de olamaz.
Yes, but then we will both have a job.
Evet ama o zaman ikimizin de işi olur.
I have seen this pose before; we both have.
Bu pozu daha önce de görmüştüm, ikimiz de gördük.
Both have consequences.
İkisinin de sonuçları olur.
Both have value for me.
Her ikisi de benim için değerli.
Both have almost the same spelling.
Her ikisi de hemen hemen aynı yazılıyor.
We can both have that.
İkimiz de bunu yapabiliriz.
Both have been charged with genocide for their roles in the 1992-1995 war in BiH.
Her ikisi de BHdeki 1992-1995 savaşındaki rollerinden ötürü soykırımla suçlanıyor.
Both have"Do Not Disturb" signs on.
İkisi de rahatsız edilmek istemiyor.
Both have significant quantities of iron.
İkisi de çok önemli miktarda demir muhafaza eder.
Both have five-letter Central names.
İkimizin de göbek adı 5 harften oluşuyor.
Both have a few drinks, and another argument starts because of a man.
İkisi de alkol alır ve… bir adam hakkında tartışmaya başlarlar.
We both have fathers that abandoned us.
Ikimizin de babası bizi terk etti.
Both have a connection to the town where the bodies were found.
İkisi de… cesetlerin bulunduğu kasabayla bağlantılı.
Guess we both have the same sense of humor, huh?
Sanırım ikimizin de espri anlayışı aynı, değil mi?
Both have one out quickly.
İkisi de çabucak birini çıkardı.
We can't both have what we want, so there will be a fight.
İkimiz de istediğimizi elde edemeyiz. O yüzden savaşmak zorundayız.
Both have do not disturbs on.
İkisi de rahatsız edilmek istemiyor.
Now, both have a gift mine.
Şimdi, ikiniz de benden birer hediye aldınız.
Results: 77, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish