CALLED THIS in Turkish translation

[kɔːld ðis]
[kɔːld ðis]
aradı bu
böyle bir çağrı
called this
bu sona işığın ucundaki tünel der
buna yani askerin eli dedik

Examples of using Called this in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
David Wallace called this meeting?
David Wallace mı dedi bu görüşmeyi yapın diye?
People called this unknown power"Sound Energy.
İnsanlar bu bilinmeyen gücü'' Ses Enerjisi'' olarak adlandırdı.
Joseph Schumpeter called this"the process of creative destruction.
Joseph Schumpeter bunu'' yaratıcı yıkım işlemi'' olarak adlandırıyor.
Keynes called this the"paradox of thrift"-- saving slows down recovery.
Keynes bunu'' tasarruf paradoksu'' olarak adlandırır-- tasarruf kalkınmayı yavaşlatır.
Balar called this mural their destiny.
Balar bu duvar resmine'' kaderimiz'' dedi.
Master Yang called this technique"Fallen Petals.
Yang usta bu tekniğe Düşen Çiçek Yaprakları'' derdi.
People called this power as.
Bazı insanlar bu güce Şeytan'' diyorlar.
The Long March in Miniature. Later people called this.
Daha sonra insanlar buna, Küçüklerin uzun yürüyüşü'' dedi.
Later people called this, The Long March in Miniature.
Küçüklerin uzun yürüyüşü demişti. Daha sonra insanlar buna.
Nobody wanted this, man. If we had called this in like Amanda.
Amandanin dedigi gibi… Kimse böyle olsun istemedi.
The ancient Hawaiians called this.
Antik Hawaiililer buna'' KII pohaku'' dermiş.
So we called this guy"the pinky thief.
Bu yüzden o adama'' serçe parmak hırsızı'' diyorduk.
We lost spectacularly last week to a programme called This Morning.
Adı'' Bu Sabah'' olan bir program olağan üstü şekilde geçen hafta keybettik.
Paramount called this morning, and they want to turn the book into a movie, and they wanted my mom
Paramount aradı bu sabah, Kitabın filmini çekmek istiyorlarmış ve… annem
Oh, Lord! Towne called this tragic ending"the tunnel at the end of the light.
Tanrım! Towne bu sona, Işığın ucundaki tünel'' der.
Mardell's father, a retired army captain, called this…"… a sad day in the breakdown of law and order in this country.
Emekli askeri bir yüzbaşı olan Mardellin babası, buna'' bu ülkedeki yasa ve düzenin bozulmasında üzücü bir gün.'' dedi.
once called this"cancer without disease.
bir keresinde, bunlara'' hastalık olmayan kanser'' demişti.
that had once been so important to the humans who called this building home, is forever erased.
dışarısı ile içerisi arasında sınır teşkil eden, ev denen bu yapı, sonsuza kadar silinip gider.
Called this morning.
Bu sabah aradı.
Will called this.
Will bunu söylemişti.
Results: 35708, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish