SOMETHING CALLED in Turkish translation

['sʌmθiŋ kɔːld]
['sʌmθiŋ kɔːld]
denen bir şey
do you mean something
denilen birşey
adında bir şeyi
ismindeki bir şeyi
buna şey deniyor
adlandırılan bir şey
denilen bir şey
do you mean something
dediğimiz bir şey
do you mean something
dedikleri bir şey
do you mean something
denen şeyle
denilen şeyi
adlı bir şey
denen birşeye
denen birşey
denen şeye
adında bir şeyden
adında bir şeye

Examples of using Something called in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With sweat, firepower and… And a little something called courage.
Alın teriyle, ateş gücüyle ve biraz da cesaret denen şeyle.
hypothetical atoms, something called quanta.
He shows me how the doctors give him something called a morphine pump.
Bana morfin pompası denilen şeyi doktorlar ona nasıl verdiğini göstermiş.
Excuse me, sir, do you have something called the love testometer?
Afedersiniz efendim, aşk testometresi denilen bir şey var mı?
Something called time travel.
Zaman yolculuğu denen şeyle.
For cases like this, there's something called the golden time.
Bu gibi vakalarda altın süre dediğimiz bir şey vardır.
I have been painting something called"Found" for some time.
Bir süredir, Bulunmuş adında bir şey resmediyorum.
Something called Nightshade.
İtüzümü adlı bir şey.
They're talking about preparations for something called a structural amendment.
Yapısal değişiklik denilen bir şey için hazırlıklardan bahsediyorlar.
From Siberia to the Atacama Desert in Chile, to see something called The Very Large Telescope.
Siberyadan Şilinin Atakama çölüne, Çok Büyük Teleskop denilen şeyi görmeye.
And a little something called courage.
Ateş gücü… ve biraz da cesaret denen şeyle.
we have something called the fda.
İlaç Dairesi dediğimiz bir şey var.
Okay, this Hellfire Club, um, they spun off something called the Inner Circle.
Tamam, Cehennem Ateşi Kulübünden İç Konsey adında bir şey çıktı.
And there's something called interest.
Ve faiz denen birşey var.
Now, there's a prophecy about something called a Shaphat.
Şimdi, Shaphat adlı bir şey hakkında bir kehanet var.
A structural amendment. They're talking about preparations for something called.
Yapısal değişiklik denilen bir şey için hazırlıklardan bahsediyorlar.
Which sounds very cool. Something called modulo-2 arithmetic.
Neyse analistler modül-2 aritmetiği… dedikleri bir şey üzerinde çalışıyorlar… kulağa çok havalı geliyor.
To do this, I devised something called the five senses graph.
Bunu yapmak için, beş duyu grafiği denilen şeyi oluşturdum.
Because of his work on something called P versus NP.
P vs NP adlı bir şey konusundaki araştırmaları nedeniyle.
It caused something called mastitis which is a very painful infection of the udders.
Mastitis denen şeye neden oldu bu, memelerin çok acılı bir iltahabıdır.
Results: 480, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish