SOMETHING CALLED in Romanian translation

['sʌmθiŋ kɔːld]
['sʌmθiŋ kɔːld]
ceva numit
something called
ceva ce se cheamă
ceva ce se numeste
ceva denumit
something called
ceva numi
something called
ceva intitulat
ceva pe nume
un lucru numit
thing called

Examples of using Something called in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These are plans for something called a"Deplanetizer.".
Acestea sunt planuri pentru ceva numit"Deplanetizer.".
There's something called as grooming.
Nu e ceva ce se numeste în calitate de ingrijire.
Then we have something called fractional reserve banking.
Şi mai avem o chestie numită"rezervă bancară fracţionată".
I'm gonna play something new now, a little something called.
Voi cânta ceva nou acum, ceva pe nume.
There's something called good sense, isn't there?
Pretutindeni este ceva ce se numeşte bun simţ, nu-i aşa?
Using something called Paris Green.
Folosind ceva numit verde de Paris.
It's something called a lateral flow immunoassay.
E ceva ce se cheamă flux lateral de teste imunologice.
There's something called commitment.
Există ceva ce se numeste angajament.
Something called responsibility.
Un lucru numit responsabilitate.
You know, the Russians used something called.
Ştii, ruşii… folosesc o chestie numită.
It's because you have been caught in something called"The Devil's Triangle.".
Deoarece sunteţi prinşi în ceva numi"Triunghiul Diavolului".
It's something called the reward schedule.
E ceva ce se numeşte programul de recompense.
Something called the Feres doctrine.
Ceva ce se cheamă doctrina Feres.
There is something called tenderness. Joy.
Este ceva numit sensibilitate, Joy.
You have to build something called a mirror box.
Trebuie sa-ti creezi ceva ce se numeste o cutie oglinda.
The one who speaks without cease about something called an Emmy?
Cea care vorbeşte neîncetat despre o chestie numită Emmy?
It's something called modular calculation,
Este ceva numi calcul modular,
In Sweden we have something called"allemansratt".
În Suedia avem ceva ce se numeşte"allemansratt".
With something called an Olympian crystal.
Cu ceva numit cristalul din Olimp.
Made a fortune in something called industrial fastenings,
A făcut avere din ceva ce se cheamă fixări industriale,
Results: 928, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian