SOMETHING CALLED in Slovak translation

['sʌmθiŋ kɔːld]
['sʌmθiŋ kɔːld]
niečo čo sa nazýva
niečo čo sa volá
niečo nazývané
something called
niečo s názvom
something called
niečo nazvané
something called
niečo menom
something called
niečo zvané
something called
niečo čomu hovorím
something called
niečom čo sa nazýva
niečoho čo sa nazýva
niečoho čo sa volá
niečím čo sa nazýva

Examples of using Something called in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He then drafted something called.
Vytvorila niečo čo sa nazýva.
Was there ever any talk of something called the Priory of Sion?
Hovorilo sa niekedy o niečom, čo sa volá Priorstvo Sionu?
He invented something called an.
Vytvorila niečo čo sa nazýva.
The signature product of the GIA is something called the Slumber Party in a Box.
Hlavným produktom GIA je niečo čo sa nazýva pyžamová párty v krabici.
One had spotted something called a"minivan".
Jeden povedal, že zazrel niečo čo sa volá"minivan".
Your results show that you're going through something called a premature menopause.
Výsledky ukázali, že prechádzaš niečím, čo sa volá predčasná menopauza.
I created something called….
Vytvorila niečo čo sa nazýva.
We understand you have something called the Eye of the Dragon.
Zistili sme, že máte niečo čo sa volá Dračie Oko.
He was suffering from something called.
Trpel niečím, čo sa volá.
Has Jeff heard of something called the freedom of information?
Už Jeff počul o niečom čo sa volá sloboda informácií?
You developed something called the.
Vytvorila niečo čo sa nazýva.
With something called the go…?
S niečím, čo sa volalo…?
She has something called depressi…!
Áno dnes mám niečo čo sa volá depresia…?!
They applied something called the.
Podpísala niečo, čo sa nazývalo.
So we have created something called the collective brain.
Vytvorili sme teda niečo, čo voláme kolektívny mozog.
I have something called a brain now.
Mám teraz niečo, čomu sa hovorí mozog.
Has something called a use-value.
niečo, čo nazveme úžitkovou hodnotou.
But there's something called fairness.
Existuje však niečo, čomu sa hovorí spravodlivosť.
There's something called Connexions?
Existuje niečo také, čo sa volá connections?
That there's something called justice.
Existuje však niečo, čomu sa hovorí spravodlivosť.
Results: 339, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak