DO SOMETHING GOOD in Turkish translation

[dəʊ 'sʌmθiŋ gʊd]
[dəʊ 'sʌmθiŋ gʊd]
iyi bir şey yap
to do something good
to do something nice
to do a decent thing
to make something better
doing something well
güzel bir şeyler yapmak
to do something nice
to make something beautiful
iyi bir şey yapmak
to do something good
to do something nice
to do a decent thing
to make something better
doing something well

Examples of using Do something good in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do something good with it.
İyi bir şeye harca.
Do something good with it!
Onunla iyi şeyler yap.
Not too shortto do something good with it.
İyi bir şeyler başaramayacak kadar da kısa değil.
Then do something good.
Önce iyi bir şeyler yap.
The chance to… do something good.
İyi bir şeyler yapabilme… şansı.
Do something good. AsIan.
Çok iyi şeyler yaptın. Aslan.
You don't… Every time I try and do something good, people get hurt.
Ne zaman iyi bir şey yapmak istesem insanlar zarar görüyor.
So do something good with it.
Bu yüzden onunla iyi bir şeyler yapın.
You could still do something good.
Hâlâ iyi bir şey yapabilirsin.
It was only in death that my mother could finally do something good for her daughter.
Ancak öldüğünde… annem kızı için iyi bir şey yapabildi.
That's it, girl, do something good for your life.
İşte böyle, kızım, hayatın için güzel birşey yap.
Yeah. You wanna do something good for the world.
Evet. Bu dünya için iyi birşey yapmak istiyorsun.
Maybe I can do something good with this. If you're gonna follow me.
Beni takip edecekseniz belki bunu iyi bir şey için kullanabilirim.
I suppose that means I have to do something good. It is, huh?
Anladım. O zaman, iyi birşeyler yapmalı mıyım?
Do something good. AsIan.
Aslan… Çok iyi şeyler yaptın.
Take that money and do something good with it.
Parayı al ve onunla güzel şeyler yap.
And do something good with it.
Parayı al ve onunla güzel şeyler yap.
Let's go do something good with it.
Hadi gidip onunla iyi birşeyler yapalım.
So you could do something good for once. This is your chance.
Böylelikle bir kez olsun güzel bir şey yapabilecektin.
All of us ought to do something good for the little time we got left, something decent.
Hepimiz kalan kısa zamanımız için iyi bir şey yapmalıyız, doğru dürüst bir şey..
Results: 65, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish