EACH COMMUNITY in Turkish translation

[iːtʃ kə'mjuːniti]
[iːtʃ kə'mjuːniti]
her ümmet
every nation
every community
every people
every religion
her toplum
every community
every nation
every society
every people
her bir topluluk
each community
her ümmeti
every nation
every community
every people
every religion
her ümmetten
every nation
every community
every people
every religion

Examples of using Each community in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These vents, too, like those in the Atlantic are isolated oases so widely separated, that each community is unique.
Atlas Okyanusundakiler gibi bu kaynaçlar da birbirinden uzak tenha vahalardır. Öyle ki, her birinin topluluğu benzersizdir.
Each community has its own direction in which it turns: vie, then.
Ümmetlerden her birinin bir yönü vardır, o ona yönelir, haydin, hep hayırlara koşun.
the Irish music band Blackbeers, each community will bring its distinct rhythm and flavour.
bulunduğu yurtdışından gelen konuklarla birlikte, her topluluk kendi farklı ritim ve ruhunu yansıtacak.
You will see each community kneeling down; and each community will be summoned to its ledger(of good and evil deeds). You will receive upon that day your recompense for what you had done!
O gün her ümmeti, diz çökmüş görürsün. Her ümmet kendi kitabına çağırılır,( onlara şöyle denilir:)'' Bu gün, yaptıklarınızla cezalandırılacaksınız!
You will see each community kneeling down; and each community will be summoned to its ledger(of good and evil deeds). You will receive upon that day your recompense for what you had done!
O gün Her ümmeti( Allahın huzurunda) toplanmış görürsün. Her ümmet, kendi Kitabına( yaptığı işlerin tutanağı olan amel defterine) çağırılır:'' Bugün yaptıklarınızla cezalandırılacaksınız!
You will see each community kneeling down; and each community will be summoned to its ledger(of good
O gün her ümmeti, diz çökmüş görürsün. Her ümmet, kendi kitabına çağırılır,
He made radical changes in the governance of the Jewish community, abolishing the office of nagid, making each community independent, and placing David ibn Abi Zimra, at the head of that of Cairo.
Yahudi ilişkileriyle ilgili kökten değişiklikler yapan sultan'' nagid'' i feshetti, her cemaati bağımsız kıldı ve David ibn Abi Zimrayı Kahiredeki cemaatin başına getirdi.
Each community has a completely different set of behaviours.
Her topluluk bambaşka davranışlar sergiler.
Each community has a completely different set of behaviors.
Her topluluk bambaşka davranışlar sergiler.
We can't acknowledge each community's system of belief.
Toplumun inanç sistemlerinin hepsini tanıyamayız.
Each community of migrant workers has its own musical culture.
Genel olarak her halkın kendine özgü bir kültür yapısı vardır.
We have determined for each community a way of worship which they follow.
Biz, her ümmete, uygulamakta oldukları bir ibadet tarzı gösterdik.
We have determined for each community a way of worship which they follow.
Biz her ümmete bir ibadet tarzı( Mensek) kıldık, onlar bu tarz üzere ibadet etmektedirler.
As each community has its own distinct dialect, there is no"one language.
Her bir ork topluluğunun diğerinden çok farklılaşmış bir lehçesi olduğu için, kullanılan ortak bir ork dili yoktur.
We have determined for each community a way of worship which they follow.
Biz her ümmete, uydukları bir mensek( ibadet yöntemi) yaptık.
And We shall single out one witness from each community and say:"Bring your proof.
Her bir toplumdan bir tanık seçer ve,'' Delilinizi getirin,'' deriz.
And We shall single out one witness from each community and say:"Bring your proof.
Her ümmetten bir şahid ayırıp çıkardık da:'' Kesin-kanıt( burhan) ınızı getirin'' dedik.
And We shall single out one witness from each community and say:"Bring your proof.
O gün her ümmetten bir şahit çıkarır,( kafirlere): Kesin delilinizi getirin! deriz.
And We shall single out one witness from each community and say:"Bring your proof!
Her ümmetten bir tanık çıkarmış da şöyle demişizdir:'' Getirin susturucu kanıtınızı!
And We shall single out one witness from each community and say:"Bring your proof.
Ve biz her ümmetten bir tanık getirir de getirin bakalım deriz, delillerinizi.
Results: 280, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish