FELLOW NAMED in Turkish translation

['feləʊ neimd]
['feləʊ neimd]

Examples of using Fellow named in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A fellow named Kabir has logged into Toonpur chat room.
Kabir adında biri, Toonpur sohbet odasına girmiş.
A fellow named Winslow here wanted to handle my business for nothing too.
Winslow adında biri de işlerimi bedava halletmek istiyordu.
Do you know a fellow named Dee Boot?
Dee Boot isminde birini tanıyor musunuz?
Fellow named banjo sweeney bought the writ of attachment.
Banjo Sweeney adlı adam, Ek Writi satın aldı.
Fellow named trench said i would find you in here. well, mr. brittain.
Bay Brittain. Siper isimli adam seni burada bulacağımı söyledi.
It belongs to a fellow named"Moss.
Moss adında bir vatandaşa ait.
Fellow named Simon Peter rented it last June.
Simon Peter adlı biri geçen haziranda tuttu.
Fellow named Simon Peter rented it last June.
Simon Peter adında biri geçen haziranda kiralamış.
The NYPD prefer a fellow named Hemlock.
NYPD, Hemlock adlı birini tercih ediyor.
We're looking for a fellow named Cory?
Cory adında bir ortağı mı arıyorsunuz?
Belonged to a fellow named of Burt Evans.
Burt Evans isimli bir adama ait.
Fellow named Slauson.
Slausaon isimli bir heriften.
This was an early collage comic by a fellow named Jason Lex.
Jason Lex adındaki meslektaşımın yaptığı erken bir kolaj çizgi roman bu.
Fellow named Claypool, he's not a nice man.
Adamın adı Claypool, iyi bir adam değil.
How about a fellow named Peter Arno?
Peki ya Peter Arno adlı bir dostunu?
Fellow named Bart Jason.
Bart Jason adında biri.
He would come in here with a fellow named Jurgen. He… Speak!
Konuş! Buraya Jurgen adında biriyle geldi!
His friend wildcat, another fellow named Osceola… That man John horse.
Bu adam, John Horse… dostu Yabankedisi… Osceola adında bir adam daha… bir direniş çetesi oluşturup… Bazıları direndi.
Mags kept her money there. Fellow named Ellstin Limehouse.
Magsin parasını… Ellstin Limehouse adında bir adam saklıyormuş.
Fellow named Ellstin Limehouse. If the girl's right, Mags kept her money there.
Eğer kız doğruyu biliyorsa, Magsin parasını… Ellstin Limehouse adında bir adam saklıyormuş.
Results: 63, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish