GODS in Turkish translation

[gɒdz]
[gɒdz]
tanrılar
god
lord
goodness
oh
heaven
for christ's
oh , for god's
ilahlar
god
deity
allah save
is allah
worship
tanrıların
god
lord
goodness
oh
heaven
for christ's
oh , for god's
tanrıları
god
lord
goodness
oh
heaven
for christ's
oh , for god's
tanrılara
god
lord
goodness
oh
heaven
for christ's
oh , for god's
ilâhlar
god
deity
allah save
is allah
worship
ilahları
god
deity
allah save
is allah
worship
ilahlarına
god
deity
allah save
is allah
worship

Examples of using Gods in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Have you come to turn us away from our aliha(gods)?
Bize, bizi tanrılarımızdan alıkoymak için mi geldin?
You mocked the gods of craps.
Palavra Tanrılarıyla dalga geçtin.
Oh, my gods!
Aman Tanrılarım!
Oh, my gods, a centaur!
Aman Tanrılarım, bir Centaur!
My love has lasted longer than the temples of our gods.
Aşkım tanrılarımızın tapınaklarından daha uzun ömürlü oldu.
Sir, when will you please the gods of pleasure?
Efendim, zevk tanrılarıyla ne zaman bir araya geleceksiniz?
Officers were like gods to us, we never asked
Subaylar bize göre ilah gibiydi. Biz asla sormazdık,
Shall a man make gods unto himself, and they are no gods?
İnsan kendine ilah yapar mı? Onlar ilah değil ki!›?
A message from the gods of rock'n' roll.
Rockn roll tanrılarından bir mesaj.
My gods are as real as you and me.
Benim tanrılarım senin benim kadar gerçekler.
Floki says we have betrayed our gods to serve a Christian king and a Christian god..
Floki, bir Hristiyan kralıyla tanrısına hizmet etmek için tanrılarımıza ihanet ettiğimizi söylüyor.
Gods, Chief, we have already run this up twice.
Tanrım, Şef. İki defa kontrol ettik.
Your gods are made with human hands
Sizin tanrılarınız insan yapımı sağır,
But even so, our gods are greater, their signs and wonders mightier.
Ama öyle bile olsa bizim tanrılarımız daha yüce alametleri ve mucizeleri daha kudretli.
That's why they called an Indian Summer, a gift from the gods.
Böylece Hint Yazını, Tanrıdan bir hediye olarak adlandırdılar.
Now, were we to replace 300 Gods with just one?
Şimdi biz 300 küsür tanrıyı bırakıp, yerine tek birini mi geçirelim?
It was a war which pitted the traditional Roman gods against the dynamic new Christian faith.
Bu, geleneksel Roma Tanrılarıyla yeni hıristiyan inancı arasındaki mücadeleydi.
I have this whip of love I received from the gods almighty.
Benim Yüce Tanrıdan aldığım bir aşk kırbacım var.
How to replace 300 gods by only one, invisible?
Tane tanrıyı tek bir görünmeyen tanrıyla değiştirmemizi nasıl beklersin?
Your nephew insults our gods and our fathers, and corrompt our children.
Yeğenin tanrılarımıza ve atalarımıza hakaret ediyor,… ve çocuklarımızı kötü yola sürüklüyor.
Results: 9437, Time: 0.0797

Top dictionary queries

English - Turkish