GREMLIN in Turkish translation

['gremlin]
['gremlin]
gremlin
bir gremlin
gremlin
cini
gin
genie
goblin
djinn
jinn
elf
daemon
leprechaun
jinns
cin
gin
genie
goblin
djinn
jinn
elf
daemon
leprechaun
jinns

Examples of using Gremlin in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gremlin on the outside, ferrari inside.
Dışı Gulyabani, içi Ferrari.
If he wants to marry that do-gooding gremlin, that's his choice.
Eğer o iyiliksever cadıyla evlenmek istiyorsa bu onun seçimi.
Who locks a Gremlin?
Kim Gremlini kilitler?
ya little gremlin.
seni küçük cadı.
you little gremlin.
seni küçük cadı.
I have eyes on the enemy! Beckell, you see the Gremlin?
Düşmana bakıyorum! Beckell, Gremlini görüyor musun?
Beckell, you see the Gremlin? I have eyes on the enemy!
Düşmana bakıyorum! Beckell, Gremlini görüyor musun?
Jesus, he's like a gremlin.
Tanrım, Gremlinler gibi.
Run a financial check on Carlyle's associates, keep looking for that Gremlin.
Carlylenın ortaklarının finansal durumunu kontrol edin. Gremlini aramaya devam.
Gremlin, Pacer, Hugo
Gremlin, Pacer, Hugo
If you still had that Gremlin piece of shit you used to drive, we would be right back in high school.
Hâlâ o Gremlin model külüstürü kullansaydın liseye dönmüş gibi olurduk.
Okay, either there is a gremlin infestation in this house
Tamam ya bu evde bir gremlin partisi var,
American-made cars such as the"quirky" AMC Gremlin, the jelly bean shaped AMC Pacer,
Bu tür'' ilginç'' AMC Gremlin, AMC Pacer şeklindeki,
You can just say I had some emergency, or the gremlin lady ate me or something?
Benim bazı önceliklerim var, ya da bayan bir gremlin beni yiyip falan bana bunun garantisini verir misin?
which is a type of gremlin.
bir tür cin.
Gremlin, Pacer, Hugo
Neyi? Gremlin, Pacer, Hugo
And then every other building in Savannah is either haunted by some crazy ghost or witch or gremlin or something.
Savannahdaki binaların geri kalanını sorarsan,… hepsine ya bir hayalet dadanmış ya bir cadı ya da bir gremlin veya onun gibi bir şey.
But they are having a secret meeting in two days. Gremlin, Pacer, Hugo
Neyi, Tomber? Gremlin, Pacer, Hugo ve Trunkov asla bir araya gelmezler…
You can just say I had some emergency, or the gremlin lady ate me or something.
Acil bir işimin çıktığını… veya Gremlin hanımın beni yediğini falan söylersin.
What, Tomber? but they are having a secret meeting in two days. Gremlin, Pacer, Hugo
Ama iki gün içinde gizli bir görüşme ayarlayacaklar.- Ne, Tomber? Gremlin, Pacer, Hugo
Results: 113, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - Turkish