HEAT in Turkish translation

[hiːt]
[hiːt]
ısı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
sıcak
hot
warm
heat
cozy
sıcaklık
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
ateş
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
hararet
heat
overheated
hot
ısıt
to heat
warm
kaloriferi
radiator
heat
heater
the furnace
was the heating
ısınma
warmth
heat
to warm up
warming
a warm-up
isı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
ısıyı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
sıcaklığı
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcakta
hot
warm
heat
cozy
ısısı
heat
temperature
thermal
warmth
temp
sıcağı
hot
warm
heat
cozy
sıcaktan
hot
warm
heat
cozy
sıcaklığını
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
sıcaklığa
temperature
heat
warmth
hot
warm
temp
ateşi
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
ısıtma
to heat
warm
harareti
heat
overheated
hot
ateşli
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot
isıtma
to heat
warm
ateşe
fire
shoot
fever
flame
hot
heat
the firing
the shot

Examples of using Heat in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The country. You know, the wet, the heat, the bugs. What?
Ülkeyi. Nemi, sıcağı, böcekleri… Özlüyor musun?
I hate the snakes, the heat, the snakes!
Yılanlardan, sıcaktan, yılanlardan nefret ediyorum!
Matt, you know what the doctor said about not overeating in this heat.
Matt, doktorların bu sıcakta aşırı yeme konusunda dediklerini biliyorsun.
Whatever. Just fix the heat.
Kaloriferi onar. Her neyse.
Yeah, like food and heat.
Evet, yemek ve ısınma gibi.
When Barýþ comes from school, just heat his meal, that's enough.
Barış okuldan geldiğinde ona yemeğini ısıt, yeter.
What causes that is extreme heat from the machine here.
Nasıl olmuş? Makineden gelen aşırı hararet yüzünden hortum.
You know, the wet, the heat, the bugs. What? The country?
Ülkeyi. Nemi, sıcağı, böcekleri… Özlüyor musun?
About not overeating in this heat. Matt, you know what the doctor said.
Matt, doktorların bu sıcakta aşırı yeme konusunda dediklerini biliyorsun.
I sense the heat of that morning. When I look at that photograph.
Bu fotoğrafa baktığımda… sıcaklığını hissediyorum. bu sabahın.
Let's get her into the main building out of the heat, quick.
Çabuk onu bu sıcaktan çıkarıp… ana binaya götürelim.
Just fix the heat.- Whatever.
Kaloriferi onar. Her neyse.
I need you to drop the room to 56 and heat the bed.
Odayı 56nın altına düşür ve yatağı ısıt.
that includes steam heat.
buna buharla ısınma da dahil.
Yeah, bring DeMarco, too, and yo, bring heat.
Evet, DeMarcoyu da getir ve ateş getir.
Despite the heat, the traffic, I was so happy to be here.
Sıcaklığa, trafiğe rağmen burada olmaktan çok memnun oldum.
I sense the heat of that morning. When I look at that photograph.
Sıcaklığını hissediyorum. Bu fotoğrafa baktığımda… bu sabahın.
Out of the heat, quick. Uh, let's get her into the main building.
Çabuk onu bu sıcaktan çıkarıp… ana binaya götürelim.
Summer heat, boy and girl meet Ya know what I mean.
Yaz sıcağı, bir kızla bir oğlan karşılaşır Anlarsınız ya.
He's been dragging behind us in this heat for days.
Bu sıcakta günlerdir peşimizde sürükleniyor.
Results: 4580, Time: 0.0968

Top dictionary queries

English - Turkish