HELPERS in Turkish translation

['helpəz]
['helpəz]
yardımcıları
help
helpful
helper
assistant
deputy
auxiliary
vice
associate
sidekick
of assistance
dostunuz
fellow
pal
buddy
dude
mate
chap
guardian
fella
man
friendship
yardımcı
help
helpful
helper
assistant
deputy
auxiliary
vice
associate
sidekick
of assistance
yardımcıların
help
helpful
helper
assistant
deputy
auxiliary
vice
associate
sidekick
of assistance
yardımcılar
help
helpful
helper
assistant
deputy
auxiliary
vice
associate
sidekick
of assistance

Examples of using Helpers in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He is the Best of Helpers.
O, yardımcıların en iyisidir.
He is the best of helpers.
O, yardımcıların en iyisidir.
Your helpers trust your ruler.
Yardımcılarınız, hükümdarına güveniyor.
You used to call Santa's helpers Christmas clowns.
Eskiden Santanın yardımcılarına yılbaşı palyaçosu derdin.
My helpers are Series 5!
Seri benim yardımcım olacaktı!
Martine, two of the machine's little helpers appear to be heading to the server room.
Martine, makinenin yardımcılarından ikisi server odasına gidiyor gibi görünüyorlar.
We need to locate his human helpers.
İnsan yardımcılarının yerini bulmalıyız.
The helpers will be paid off like housepainters.
Yardımcılara, tıpkı badanacılara olduğu gibi ödeme yapılacak.
Well, how many helpers do you need?
Peki kaç yardımcıya ihtiyacınız var?
No helpers have the evildoers.
Zalimlerin yardımcısı yoktur.
Did anybody tell you that this is the private club of the Satan's Helpers?
Kimse sana buranın Şeytanın Yardımcılarının özel kulübü olduğunu söylemedi mi?
My little helpers!
Wrong-doers have no helpers.
Zalimlerin yardımcısı yoktur.
I have got trusty helpers.
Sadık yardımcılarım var.
The Fire will be your abode, and you will not have any helpers.
Yeriniz ateştir, yardımcılarınız da yoktur!
The wrongdoers have no helpers.
Zalimlerin yardımcısı yoktur.
The helpers will be paid off like house painters.
Yardımcılara, tıpkı badanacılara olduğu gibi ödeme yapılacak.
So take yourself and your junkie helpers.
Keş yardımcılarını da al ve defol buradan.
Even the Devil needs helpers.
Şeytan bile yardımcılara ihtiyaç duyar.
Me and my helpers, we're going to bring some joy into your homes.
Ben ve yardımcılarım evlerinize neşe getirmeye devam edeceğiz.
Results: 778, Time: 0.0525

Top dictionary queries

English - Turkish