HERE OVERNIGHT in Turkish translation

[hiər 'əʊvənait]

Examples of using Here overnight in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yes. when he stayed here overnight? Did you have any contact with him.
Burada gece kaldığında onunla hiç irtibata geçtiniz mi?- Evet.
No. Actually, I think I would like to keep you here overnight for observation.
Aslında No, l l would gözlem için burada gece tutmak gibi düşünüyorum.
You're going to leave it here overnight?
Bütün gece burada mı bırakacaksın?
You can keep my client here overnight, but he's not gonna speak to you.
Müşterimi burada bir gece tutabilirsiniz, ama o size hiçbirşey söylemeyecektir.
We're locking you in here overnight in case you're.
Seni gece boyunca buraya kilitleyeceğiz.
I could keep her here overnight.
Ona burada bir geceliğine bile bakarım.
Aren't they keeping you here overnight?
Bir gece burada kalmıyor musun?
We will keep her here overnight.
Onu bu gece burada tutacağız.
If you stay here overnight, she's going to figure it out.
Eğer burada geceleme ise onu anlamaya gidiyor.
I would like to keep him here overnight for observation in case of a recurrence.
Tekrar nüksedebilir diye bir gece burada gözetim altında tutmak istiyorum onu.
We're gonna keep her here overnight.
Onu bu gece burada tutacağız.
What are you doing? Aren't they keeping you here overnight?
Bir gece burada kalmıyor musun? Ne yapıyorsun?
What are you doing? Aren't they keeping you here overnight?
Ne yapıyorsun? Bir gece burada kalmıyor musun?
No, stay here overnight.
Hayır, bir gecede burada kalın.
You intend to keep her here overnight? What?
Ne? Onu burada mı tutacaksınız?
I would like to stay here overnight.
Ben bir gece için burada kalmak istiyorum.
We're gonna keep you here overnight.
Seni gece burada tutacağız.
I just wish we didn't have to leave her here overnight.
Onu gece boyunca burada bırakmak zorunda kalmasaydık keşke.
You don't get out, I keep you here overnight for disturbing the peace.
Dışarı çıkmıyorsun, seni kamu düzenini bozmaktan bir gece burada tutuyorum.
They're gonna keep her here overnight, and just make sure that everything's fine.
Her şeyin yolunda olduğundan emin olmak için gece boyunca burada tutacaklar.
Results: 82, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish