HONORS in Turkish translation

onur
honor
honour
honorary
dignity
pride
honorable
proud
şerefi
honor
honour
glory
pleasure
dignity
toast
cheers
privilege
yargıç
judge
magistrate
justice
honor
honour
onuru
honor
honour
honorary
dignity
pride
honorable
proud
şerefe
honor
honour
glory
pleasure
dignity
toast
cheers
privilege
onurlandırdıkları
şeref
honor
honour
glory
pleasure
dignity
toast
cheers
privilege
onurlu
honor
honour
honorary
dignity
pride
honorable
proud
onura
honor
honour
honorary
dignity
pride
honorable
proud

Examples of using Honors in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You want to do the honors,?
Bu şerefe sen nail olmak ister misin?
Following these honors, Stauskas's stock and rankings continued to rise.
Bu olaydan sonra Bachın onuru ve ünü bir kat arttı.
I am grateful for these honors. Father. As I have said already.
Dediğim gibi… beni onurlandırdıkları için onlara müteşekkirim… Baba.
This honors the unworthy.
Bu, değersiz birini onurlandırır.
Would you like to do the honors?
Bu şerefi sen üstlenmek ister misin?
This gift honors all of us. What you should be is grateful.
Bu armağan hepimiz için onur verici bir şey.- Minnettar olmalısın.
God honors you.
Allah seni onurlandırıyor.
Unless, of course, you want to do the honors.
Tabii, eğer bu şerefe sen nâil olmak istersen.
Agent Gomez, should we flip a coin for the honors?
Ajan Gomez, bu şeref için yazı tura atalım mı?
I will let you have the honors today.
Bugün bu onuru sana veriyorum.
I am grateful for these honors. Father. As I have said already?
Dediğim gibi… Baba. beni onurlandırdıkları için onlara miteşekkirim… Şikayet mi ediyorsun?
Whatever I achieve, honors God.
Başardığımız her şey, Tanrı onurlandırır.
If you will do us the honors, Madam President. Thank you.
Bu şerefi bize bahşederseniz, Bayan Başkan… Teşekkür ederim.
Honors 23 women.
PTA 23 kadını onurlandırıyor.
I think it would be appropriate for the husband to do the honors.
Bu şerefe eşinin nail olması daha uygun olur diye düşünüyorum.
Make another choice that honors your parents.
Aileni onurlandıracak başka bir seçim yap.
Honors, attention!
Şeref, dikkat!
And first place honors go to Kelly Berman and Justin Davis.
Birincilik onuru Kelly Berman ve Justin Davise gidiyor.
As I have said already, I am grateful for these honors.
Dediğim gibi beni onurlandırdıkları için onlara müteşekkirim.
Today Wossamatta U. honors one of our own.
Wossamotta U. Bizden birini onurlandırır.
Results: 356, Time: 0.0617

Top dictionary queries

English - Turkish