I'M TAKING in Turkish translation

[aim 'teikiŋ]
[aim 'teikiŋ]
götürüyorum
i'm taking
i will take
i'm bringing
back to
am takin
alıyorum
i'm taking
i'm getting
i will take
i'm buying
i'm picking up
i will get
i have got
do i get
i will buy
götüreceğim
i will take
i'm taking
i will bring
i will get
i will
i will drive
i'm gonna get
i shall take
i would take
am driving
alacağım
will take
will
to buy
gonna
will receive
would take
pick
gets
's gonna take
is going to take
aldım
take
to get
to buy
to have
to receive
to pick up
to purchase
to grab
to obtain
ben alıyorum
i will take
i'm taking
i get
i'm buying
i am takin
i will buy it
çıkarıyorum
i'm taking
out of
removing
i will take
i'm getting
i do
off my
i am takin
off of
kabul ediyorum
i accept
i admit
i agree
i will take
i acknowledge
admittedly
i concede
i embrace
i consider
granted
götürdüğümü
to take
to bring
to get
drive
back
to lead
çıkartıyorum
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig

Examples of using I'm taking in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm taking him.- No, he's mine!
Onu ben alıyorum.- O benim!.
I'm taking your ship and I'm not coming back. Where are you going?
Gemini alacağım ve geri dönmeyeceğim.- Nereye gidiyorsun?
I finally know where I'm taking you.
Seni nereye götürdüğümü nihayet biliyorum artık.
Just a minute. I'm taking the bandage off now.
Bir dakika Şimdi bandajı çıkartıyorum.
I'm taking the very powerful medication. I'm sitting on the floor.
Çok güçlü bir hap aldım. Yerde oturuyorum.
I'm taking the money.
Hi, honey.- I'm taking mum out now.
Annemi dışarı çıkarıyorum.- Merhaba tatlım.
Now I'm taking your job, you stay here with the magazine.
Şimdi yerini ben alıyorum ve sen burada kalıyorsun.
Where are you going? I'm taking your ship and I'm not coming back?
Gemini alacağım ve geri dönmeyeceğim.- Nereye gidiyorsun?
See what I'm taking home for the old lady?
Eve, karıma ne götürdüğümü gördün mü?
I'm taking the very powerful medication. I'm sitting on the floor.
Yerde oturuyorum. Çok güçlü bir hap aldım.
I'm taking my pants off now.
Şimdi iç çamaşırımı çıkartıyorum.
We're planning an expansion. I'm taking premises in London.
Londrada gayrimenküller alacağım. Büyümeyi planlıyoruz.
And in celebration of my freedom, I'm taking everybody out tonight.
Özgürlüğümü kutlamak adına herkesi bu akşam dışarı çıkarıyorum.
I'm taking the teaching job.
Öğretmenlik işini kabul ediyorum.
Sorry, buddy, I'm taking this one, too.
Üzügünüm, dostum, Bunu da ben alıyorum.
Tell the police I'm taking her to St. Michael's Hospital.
Polise onu hastaneye götürdüğümü söyle.
Dad, I'm taking the cheese off your pizza. Oh, hello.
Baba, pizzandaki peyniri çıkartıyorum. Merhaba ya.
Today, I'm taking the wife's car. Hello.
Alo. Bugün eşimin arabasını aldım.
I'm taking this with me. I'm gonna take this.
Bunu yanıma alacağım. Bunu alacağım..
Results: 3388, Time: 0.1157

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish