I'M THINKING MAYBE in Turkish translation

[aim 'θiŋkiŋ 'meibiː]
[aim 'θiŋkiŋ 'meibiː]
düşünüyorum belki
i'm thinking maybe
olabilir diye düşünüyorum
i'm thinking maybe
i think she might
i think it could
i feel like maybe
i reckon it could
düşünüyorum da belki de
olabileceğini düşünüyorum
i think you might
i think you can
i think maybe
i have been thinking
i believe you may

Examples of using I'm thinking maybe in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm thinking maybe they did a little scruba-dub-dub? After Atlantic replied, the messages disappeared so.
Atlantik cevapladıktan sonra mesajlar kayboldu… Düşünüyorum belki biraz scruba yaptım.
I'm thinking maybe it's time that we put those sketches out to the media.
Düşünüyorum da… belki de o eşkalleri… medyaya dağıtmanın zamanı gelmiş olabilir.
I grabbed Dee's VCR,'cause I'm thinking maybe if we get this thing fixed, we can get
Deenin VCRını aldım, çünkü düşündüm ki belki bunu tamir ettirirsek The Wizi izlerken bize gene elektrik çarpar
I'm thinking maybe Allen shows up looking for for his payoff,
Düşünüyorumda belki, Allen ödemesini almak için geldi,
My girl, she wakes me up, and I'm thinking maybe it's, like, my neighbor with the lawn mower,
Kız arkadaşım beni uyandırdı, ve ben düşündüm ki belki komşum o gürültülü, rahatsız edici,
I'm thinking maybe you would wanna be part of something that's bigger than your skinny wee arse.
Düşündüm de belki sıska kıçından daha büyük bir şeyin parçası olabilirsin.
While watching the wiz, and that will send us back. I grabbed Dee's vcr, cause I'm thinking maybe if we get this thing fixed,
Deenin VCRını aldım, çünkü düşündüm ki belki bunu tamir ettirirsek… The Wizi izlerken bize gene elektrik çarpar
Okay? unless you have something else you wanna suggest, Okay, I'm thinking maybe, Selma… on this next part, You could take a little sort of circle around Boris I'm open.
Küçük bir daire çizebilirsin. İyi! bir sonraki bölümde, Borrisin etrafında… Düşünüyordum da; belki Selma… Teklif edeceğin başka bir şey yoksa.
I was thinking maybe we could try a little prison phone sex.
Düşündüm de belki telefonda biraz seks yapabiliriz.
Anyway, I was thinking maybe later.
Neyse, düşündüm de belki sonra.
I was thinking maybe we could do molly together?
Düşünüyordum da… Belki birlikte ekstazi atabiliriz?
I was thinking maybe he worked out on the res.
Düşündüm de belki yerli bölgesinde çalışıyordur.
I was thinking, maybe it's time I go back and live with him again.
Düşünüyordum da… Belki gidip onunla yaşamamın vakti geldi.
I was thinking maybe we could adopt her.
Düşündüm de belki onu evlatlık edinebiliriz.
So, Charlie, I was thinking maybe tonight we could stay at my place.
Pekalâ Charlie, düşündüm de belki bu gece benim evimde kalabiliriz.
Red, I was thinking maybe.
Red, düşündüm de belki.
I was thinking maybe you can help me out with something.
Düşündüm de belki sen bana bir konuda yardımcı olabilirsin.
Christopher? I was thinking, maybe we should try someplace else.
Christopher, düşündüm de belki başka bir yere taşınmalıyız.
I was thinking, maybe we should try someplace else. Christopher?
Christopher,… düşündüm de belki başka bir yere taşınmalıyız?
Charlie, I was thinking maybe tonight we could stay at my place.
Charlie, düşündüm de belki… bu gece bende kalabiliriz.
Results: 41, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish