I HATE TO BE THE ONE in Turkish translation

[ai heit tə biː ðə wʌn]
[ai heit tə biː ðə wʌn]
kişi olmaktan nefret ediyorum

Examples of using I hate to be the one in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I hate to be the one telling you that.
Bunu ilk söylemekten nefret ediyorum.
I hate to be the one to burst his bubble.
Onun neşesini kaçıran kişi olmaktan nefret ediyorum.
I hate to be the one to tell you, but, um.
Bunu söylemekten nefret eden biriyim, ama… ee.
Your company is closed. I hate to be the one telling you that.
Bunu söylüyorum biri olarak nefret ediyorum. şirketinizin kapalı.
And I hate to be the one who has to break it to her.
Ve bu haberleri anneme veren tek kişi olmaktan sıkıldım artık.
I hate to be the one to tell you this, lady but there is no design.
Bunu söyleyen kişi olmaktan nefret ediyorum ama hanımefendi, dizayn falan yok. Sen delirmişsin.
All right, I hate to be the one to say, I told you so.
Pekala, söyleyeceğim kişi olmaktan nefret ediyorum, sana söylemiştim.
Okay, more than you I hate to be the one to tell you.
Tamam, senden daha çok. Bunu söyleyen kişi olmaktan nefret ediyorum.
I hate to be the one to have to tell you this.
Bunu sana söyleyen kişi olmaktan nefret ediyorum.
You know I hate to be the one♪.
O kişi olmaktan nefret ediyorum.
I hate to be the one to tell you that.
Bunu sana söyleyen tek kişi olmaktan nefret ediyorum.
I hate to be the one to say this.
Bunu söyleyen biri olmaktan nefret ediyorum.
Well, I hate to be the one to break this to you, because you seem to love him. It seems your son just tried to sell me an illegal drug.
Pekâlâ, bunu sana söyleyecek kişi olmaktan nefret ediyorum, çünkü onu çok seviyorsun ama, oğlun bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
I hate to be the one to say this, but is it possible we have missed the point of that story?
Bunu söyleyen kişi olmaktan nefret ediyorum ama hikâyenin gerisini unuttunuz mu?
I hate to be the one to break the bad news. But you weren't selected to be the primary shooter on this mission.
Kötü haberi veren kişi olmaktan nefret ediyorum ama bu görev için seçilen ilk vurucu sen değildin.
I hate to be the one to ask but what about Percy and Birkhoff's money?
Bunu soran kişi olmaktan nefret ediyorum ama Percy ve Birkhoffun parası ne olacak?
I'm sorry. I-- I hate to be the one to break it to you, Dan, but she's finished with you.
Bunu sana haber veren kişi olmaktan nefret ediyorum Dan… ama seninle işi bitti onun. Kusura bakma.
But there's history with Mary Elizabeth and Sam. I hate to be the one to break this… But.
Bunu yayan ilk kişi olmaktan nefret ediyorum ama… Mary Elizabeth ve Samin bir mazisi var.
I hate to be the one to tell you this, but your friend, Jesse… he's dead.
Sana bunu söyleyen kişi olmaktan nefret ediyorum ama arkadaşın Jesse… öldü.
But… there's nothing that you can do for us. and i hate to be the one to break this to you, dad, yeah.
Tabii. Bunu yüzüne vuran kişi olmaktan nefret ediyorum… ama… bizim için yapabileceğin hiçbir şey yok.
Results: 415, Time: 0.1912

I hate to be the one in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish