I KEEP ASKING in Turkish translation

[ai kiːp 'ɑːskiŋ]
[ai kiːp 'ɑːskiŋ]
sorup duruyorum
i keep asking
i have been asking
sormaya devam ediyorum
sürekli soruyorum
sorup durduğum
hala soruyorum
benim sürekli soru soracağım
sürekli sorup duruyorum

Examples of using I keep asking in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How do you keep going? The thing I keep asking myself is this.
Nasıl devam edebiliyorsun? Kendi kendime sürekli sorup durduğum soru şu.
I keep asking myself if her mother didn't walk in, would I have done it?
Kendime sorup duruyorum, annesi içeri girmemiş olsaydı, yapar mıydım?
I keep asking myself if there's any chance for you to be cleared, exonerated beyond any doubt of a role in your wife's death.
Kendime seni temize çıkmanın bir yolu var mı diye sorup duruyorum. Eşinin ölümündeki rolünü hiçbir şüphe bırakmayacak bir şekilde temize çıkarmayı.
And no one seems to know anything. I keep asking the same thing repeatedly.
Ben de aynısını sormaya devam ediyorum tekrar tekrar ve kimse bir sey bilmiyor gibi gorunuyor.
I keep asking myself why-- Why would you chase a bank robber all the way from d.c.?
Kendime sürekli soruyorum, neden neden bir banka soygunu için başkentten buraya geldiniz?
I keep asking myself… why is it that so many Americans were abducted by aliens?
Kendime sorup duruyorum… neden bu kadar çok Amerikalı, uzaylılar tarafından kaçırılıyor diye?
This is the moment. Are you ready? I keep asking myself that.
İşte o an bu an, hazır mısın?'' Kendime bunu sormaya devam ediyorum.
A bank robber all the way from DC? I keep asking myself why, why would you chase?
Kendime sürekli soruyorum, neden… neden bir banka soygunu için başkentten buraya geldiniz?
The thing I can't understand, what I keep asking myself, is why you hid this from me.
Anlamadığım şey, kendi kendime sorup durduğum, bunu benden niye sakladığınız.
Were abducted by aliens? I keep asking myself why is it that so many Americans?
Kendime sorup duruyorum… neden bu kadar çok Amerikalı, uzaylılar tarafından kaçırılıyor diye?
I keep asking, but I guess the guy's got something better to do with his time.
Sürekli soruyorum ama onun yapacak daha iyi işleri var demek ki.
And let's skip the part where I keep asking and you keep saying"nothing.
Benim sürekli soru soracağım ve seninde sürekli'' bir şey yok'' diyeceğin kısmı geçelim.
A bank robber all the way from DC? I keep asking myself why, why would you chase?
Kendime sorup duruyorum, neden… neden bir banka soyguncusunu taa başkentten buraya kovalayasınız?
I keep asking myself… If I would have gone after her if I hadn't have met her little boy.
Kendime sürekli sorup duruyorum eğer o küçük çocukla tanışmasaydım onun peşinden gider miydim diye.
How would I go from this innocent little kid to this? David, I keep asking.
David, sorup duruyorum… masum küçük bir çocukken nasıl bu hale geldim?
David, I keep asking how would I go from this innocent little kid to this?
David, sorup duruyorum… masum küçük bir çocukken nasıl bu hale geldim?
I know I keep asking, but have you read any reports or anything recently about a Birdman attacking anywhere?
Sürekli sorup duruyorum, farkındayım ama bir yerlere saldıran bir Kuş Adamla ilgili herhangi bir haber falan gördün mü?
Why is it that so many Americans I keep asking myself were abducted by aliens?
Kendime sorup duruyorum… neden bu kadar çok Amerikalı, uzaylılar tarafından kaçırılıyor diye?
Sighs I keep asking myself if I would rather have known about J.R. 's cheating before it was too late.
Kendime, geç olmadan J.R. ın beni aldattığını öğrenmeyi tercih eder miydim diye sorup duruyorum.
what am I doing with my life. My life has become too painful and I keep asking myself.
Hayatım çok ıstıraplı olmaya başladı ve kendime sorup duruyorum, içinde bulunduğum durumdan kurtulmak için ne yapıyorum.
Results: 95, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish