I READ in Turkish translation

[ai red]
[ai red]
okudum
to read
to study
reading
school
okurum
read
reader
reciting
readership
rehearses
okuyana
read
reader
studying
reciting
rehearses
okumuştum
to read
to study
reading
school
okuduğum
to read
to study
reading
school
okuyorum
to read
to study
reading
school
okurken
read
reader
reciting
readership
rehearses
okursam
read
reader
reciting
readership
rehearses
okurdum
read
reader
reciting
readership
rehearses

Examples of using I read in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And when it was a hospital drama, I read books about medicine.
Tıbbi dizi çekecek olsam oturur tıp kitapları okurdum.
That's good. When I was a boy I read Confucius over and over again.
Ben de gençken Konfüçyusu defalarca okurdum. Çok güzel.
If I'm to believe what I read, you're heavily scheduled today.
Okuduklarım doğruysa, bugün çok yoğun olacaksın.
Should I read him his rights?
Haklarını okumam gerekiyor mu?
I only know what I read in your paper and I read everything you write.
Ben sadece kağıt okumak ve yazdığınız her şeyi okuduğunu biliyorum.
I'm actually in fourth grade, but I read at a second grade level.
Aslında dördüncü sınıfım ama, okumam yazmam ikinci sınıf öğrencisi seviyesinde.
The more I read this thing, the more I see that.
Okudukça daha çok farkına varıyorum.
Because see, I called the hotel after I read this.
Çünkü bunu okuduktan sonra oteli aradım.
And that I have to inform the police about what I read there.
Ayrıca günlükte okuduklarımı polise bildirmem gerekiyor.
I started thinking about it after I read your book.
Bunu sizin kitabınızı okuduktan sonra düşünmeye başladım.
My Janie was gonna leave me until I read your column.
L da sütun okumak kadar Benim Janie beni terk edecekti.
I just have one question before I read.
Okumadan önce bir sorum var.
Before I read today's lunch menu, Shh, quiet, quiet.
Bugünün menüsünü okumadan önce…- Sessiz olun.
Why does it matter so much that I read"Snowflakes"?
Neden Kartanelerini okumamı bu kadar önemsiyorsun?
She likes it when I read to her.
Ona bunu okumam hoşuna giderdi.
Well, from what I read in your diary, you're rarely right.
Günlüğünden okuduklarıma göre, nadiren de olsa haklısın.
After what I read, I'm sure you can show me.
Okuduklarıma bakılırsa, sizin bana göstermeniz gerekiyor.
The more I read, the more I couldn't stop thinking of grandma.
Okudukça, büyükanneni daha çok düşünüp durdum.
I haven't seen this since I read Gramsci and contemplated kidnapping a captain of industry.
Bunu, Gramsciyi okuduğumdan ve kaptan kaçırılmasından beri görmüyordum.
Do you mind if I read that?
Onu okumamın bir sakıncası var mı?
Results: 8455, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish