IF THERE IS SOMETHING in Turkish translation

[if ðeər iz 'sʌmθiŋ]
[if ðeər iz 'sʌmθiŋ]
bir şey olursa
something happens
would be
if you can
will be

Examples of using If there is something in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If there is something to revise, we are always ready to do it but if you are going to lay aside the whole project.
Revize edilecek bir şey varsa, buna her zaman açığız ama projeyi rafa kaldıracaksanız.
We can be sure that Godfrey wanted us to find it. If there is something there..
Onu bulmamizi istediginden emin olabiliriz. Eger orada bir sey varsa Godfreyin bizim.
Cora, if there is something and you know what it is,
Cora, eğer bir şey var da sen biliyorsan,
We can be sure that Godfrey wanted us to find it. If there is something there..
Emin olun Godfrey onu bulmamızı isterdi. Eğer burada bir şey varsa.
No, as someone that you claim you love… If there is something you're not telling me, anything that could help us find this bomb, I'm asking: help me,
Bana anlatmadığın bir şey varsa, bombayı durdurmamıza yarayacak bir şey,… Amerika Birleşik Devletleri Başkanı olarak… Hayır,
I'm asking: help me, Sherry. If there is something you're not telling me, anything that could help us find this bomb, No, as someone that you claim you love… as
Bana anlatmadığın bir şey varsa, bombayı durdurmamıza yarayacak bir şey,… Amerika Birleşik Devletleri Başkanı olarak… Hayır,
If there was something on that track, I wanna know about it.
O pistte bir şey varsa bunu bilmek istiyorum.
If there was something that you saw.
Gördüğün bir şey varsa.
Okay. If there's something you don't know, always call me.
Tamam, bilmediğin bir şey olursa, her zaman beni arayabilirsin.
If there's something new, I will follow up, okay?
Yeni bir şey olursa, takip edeceğim, tamam mı?
If there's something you don't understand, I can help you with it.
Anlamadığın bir şey olursa sana yardım edebilirim.
Call me if there's something you need.
O yüzden bir şey olursa beni aramaktan çekinmeyin.
If there's something to uncover.
Açığa çıkmamış bir şey olursa.
If there's something, find me.
Bir şey olursa beni bul.
If there's something she doesn't like, you get fired.
Sevmediği bir şey olursa kovulursun.
If there's something important, contact me through Do Chul.- Yeah.
Bir şey olursa, Do Chul aracılığıyla bana haber verin.- Evet.
I'm sure that if there was something wrong, Jack would know.
Kötü bir şey olsaydı, eminim Jack anlardı.
If there was something in your suit, then where the hell did it go?
Kıyafetinde bir şey vardıysa hangi cehenneme gitti bu?
I just won dered if there was something.
Özel bir şey var mı… diye merak ettim.
If there is something, say it.
Bir şey varsa söyle.
Results: 3703, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish