INSTRUCTION in Turkish translation

[in'strʌkʃn]
[in'strʌkʃn]
talimat
instruction
order
directive
directions
i was instructed
to follow
eğitim
education
training
study
drill
teaching
ed
school
to train
komut
command
instruction
override
emir
order
command
warrant
amir
commandment
decree
directive
instruction
bilgi
information
knowledge
info
intel
data
intelligence
know
update
briefed
informed
yönerge
directive
instruction
bir direktifle
directive
talimatı
instruction
order
directive
directions
i was instructed
to follow
talimatlar
instruction
order
directive
directions
i was instructed
to follow
talimatları
instruction
order
directive
directions
i was instructed
to follow
eğitimi
education
training
study
drill
teaching
ed
school
to train
eğitimin
education
training
study
drill
teaching
ed
school
to train

Examples of using Instruction in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These women are given special instruction in espionage.
Bu kadınlara ispiyonlama konusunda özel eğitim veriliyordu.
I take instruction from no man.
Ben kimseden emir almam.
Open sex instruction promotes daydreaming.
Açık seks eğitimi hayal kurmayı teşvik ediyor.
The men were given patriotic instruction and reminded why they were fighting.
Askerlere vatansever talimatlar verildi ve neden savaştıkları hatırlatıldı.
Jury instruction just ended.
Jüri talimatları bitti.
Only instruction from the sheriff or his cousin.
Şerifin tek talimatı ya da kuzeninin.
Yeah, I have got the employee instruction video.
Tamam, işçiler için eğitim videosu elimde.
Go to sleep. I take instruction from no man.
Uyu.- Kimseden emir almam ben.
What is the purpose of this instruction?
Bu eğitimin amacı nedir?
Our men blow themselves up… due to a lack of grenade instruction.
Adamlarımız bomba eğitimi eksikliği yüzünden… kendilerini havaya uçuruyor.
Verbal instruction would be a highly inefficient use of time.
Sözlü talimatlar oldukça verimsiz bir zaman kullanımı olur.
Please follow the instruction, Mr. Clubber Lang. What?
Lütfen talimatları takip edin, Bay Clubber Lang. Ne?
Only instruction from the sheriff or his cousin will have me open the gates.
Benim kapıları açmam olacak. Şerifin tek talimatı ya da kuzeninin.
I take instruction from no man. Go to sleep!
Uyu.- Kimseden emir almam ben!
She wants to join your hermitage and take instruction from you.
Sizinle inzivaya çekilmek ve sizden eğitim almak istiyor.
The level of English instruction in the country is very low.
Kırsalda İngilizce eğitimi seviyesi çok düşük.
Thank you, gentlemen, for the instruction.
Talimatlar için, teşekkürler beyler.
She will follow each instruction to the letter.
Bütün talimatları harfiyen uygulayacak.
That's your driving instruction?
Bu mu senin sürücü eğitimin?
At that point, an instruction came on radio to‘take me to the police station.
O sırada telsizden‘ karakola götürün talimatı geldi.
Results: 404, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Turkish