IS CORRUPT in Turkish translation

[iz kə'rʌpt]
[iz kə'rʌpt]
yozlaşmış
corrupt
degenerate
dirty
crooked
bozuk
bad
corrupt
change
faulty
rotten
defective
broken-down
dysfunctional
stale
broken
bozulmuş
break down
rüşvetçi
bribe
corruption
payoff
graft
kickbacks
paid
slush
yolsuzluk yaptığını

Examples of using Is corrupt in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Either he is corrupt or not.
Ya o bozuktur, ya da değildir.
The Duras family is corrupt and hungry for power with no sense of honor or loyalty.
Duras ailesi bozuldu, ve güce aç onurla veya sadakatle alakaları yok.
So-called Western democracy is corrupt because it reflects only the will of the people.
Sözümona Batı Demokrasisi yozlaşmıştır çünkü sadece insanların isteklerini yansıtıyor.
Our student council is corrupt and has to be dealt with!
Öğrenci konseyimiz yozlaştı ve birilerinin icabına bakması gerekiyor!
What is corrupt.
Yozlaşan ne?
Everyone is corrupt here.
Buradaki herkes rüşvetçidir.
My colleague is corrupt.
Meslektaşım bozuktur.
No, the network is corrupt.
Hayır, şebeke bozuldu.
And every bureaucracy is corrupt.
Her bürokrasi yozlaşmıştır.
And ifthe system is corrupt.
Ve sistem bozulmuşsa.
The system is corrupt. Every day we risk our lives and for what?
Sistem kokuşmuş. Hergün hayatlarımızı ne uğruna tehlikeye atıyoruz!
This investigation is corrupt, and when I prove it, your career will be over.
Bu soruşturma ahlaksızca ve ben bunu kanıtladığımda kariyeriniz bitecek.
Animal instinct is corrupt?
Hayvansal içgüdü kötü mü?
It is not true that the government is corrupt.
Hükümetin yozlaşmış olduğu doğru değil.
He is corrupt and authoritarian.
Kötü huylu ve otoriterdir.
You can say a jury is corrupt.
Jürinin ahlaksız olduğunu söyleyebilirsin.
Not everyone is corrupt.
Hepimizin yozlaşmış olduğunu sanma.
Our system is corrupt.
Sistemimiz çürümüş.
the system is corrupt.
sistem yozlaşmış durumda.
Agent werner, we know this investigation is corrupt.
Ajan Werner bu soruşturmanın ahlaksızca olduğunu biliyoruz.
Results: 95, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish