IT DO in Turkish translation

[it dəʊ]
[it dəʊ]
yapmasına
to do
to make
to have
to build
mi
you
it
right
is
did
huh
not
really
işimize
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
yapıyor
doing
makes
does he do
yapsın
to do
to make
to have
to build
yapmak
to do
to make
to have
to build
farketmez
realizing
noticing
öyle
so
is
like that
well
do
yeah
just
then
way
like it
mu çok bu

Examples of using It do in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What good would it do if Dan-i finds out I'm living here like this?
Burada böyle yaşadığımı öğrenmek Dan-inin ne işine yarar?
What it do?
Sen ne yaptı?
It don't.
İlgisi yok ama.
It don't even matter.
Umrumda da değil.
Find the material, Jack and let it do the work.
Ve bırak işi o yapsın. Malzemeyi bul, Jack.
And let it do the work. Find the material, Jack.
O malzemeyi bul Jack… ve bırak işini yapsın.
And let it do the work. Find the material, Jack.
Ve bırak işi o yapsın. Malzemeyi bul, Jack.
It do, we will be picking iron out our ass till Christmas.
Bırakırsa, Noele kadar kıçımızdan demir parçaları çıkartırlar.
What good will it do.
Ne başarmış olacağız?
Just get it do.
Hallet bu işi.
It don't matter. I don't know.
Zaten fark etmez. Bilmiyorum.
I was gonna suggest it do that.
Bunu yapmasını önerecektim ona.
Do you think it do it?.
Bunu yapacağını mı düşünüyorsun?
And, strangely perhaps, it uses its eyes to help it do so.
Ve belki garip ama, bunu yapmak için gözlerini kullanır.
What harm could it do?
Ne zarari olaBilir?
I guess it don't much matter now.
Sanırım artık pek de fark etmiyor.
I have never seen it do that before.
Daha önce bunu yaparken görmemiştim.
Nobody is going to sing with Ray? It don't?
Raye kimse eşlik etmiyor mu?
Jennifer. What it do, boo?
Jennifer, nasıl gidiyor tatlım?
These tanks have incredible healing power, so she just needs to rest and let it do its work.
Bu haznelerin inanılmaz iyileştirici gücü var,… o yüzden sadece dinlenmesi ve haznenin işini yapmasına izin vermesi gerek.
Results: 66, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish