IT HAD NOTHING TO DO WITH in Turkish translation

[it hæd 'nʌθiŋ tə dəʊ wið]
[it hæd 'nʌθiŋ tə dəʊ wið]
bir alakası yok
ilgisi olmadığına
bir ilgisi yok

Examples of using It had nothing to do with in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It had nothing to do with Republicans.
Cumhuriyetçilerle hiçbir ilgisi yoktu.
It had nothing to do with love.
It had nothing to do with the war.
Savaşla hiçbir ilgisi yoktu.
It had nothing to do with the old case.
Eski hastalığıyla bir ilgisi yok.
It had nothing to do with you.
Ve seninle bir ilgisi yoktu.
It had nothing to do with you.
Sizinle hiçbir ilgisi yoktu.
It had nothing to do with you.
Olanların seninle bir ilgisi yok.
So it had nothing to do with the thong?
Yani tangayla bir ilgisi yok mu?
It had nothing to do with debt, except one of blood.
Borçla hiçbir ilgisi yoktu… kan borcu hariç.
It had nothing to do with me.
Olayın benimle hiçbir alakası yoktu.
It had nothing to do with us. Or you.
Bizimle ya da seninle hiçbir ilgisi yoktu.
It had nothing to do with you.
Seninle hiç bir alakası yok.
Or you. It had nothing to do with us.
Bizimle ya da seninle hiçbir ilgisi yoktu.
Said it had nothing to do with us.
Bizimle ilgisi yok dedi.
It had nothing to do with you, Sam.
Seninle alakası yoktu Sam.
It had nothing to do with guts, Norm.
Cesaretle alakası yok Norm.
But it had nothing to do with Jane.
Ama Jane ile alakası yoktu.
It had nothing to do with me.
Benimle hiçbir alakası yok.
It had nothing to do with you. No.
Ve seninle bir ilgisi yoktu.
It had nothing to do with you or Supergirl.
Seninle veya Supergirl ile bir alakası yok.
Results: 112, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish