IT IS CALLED in Turkish translation

[it iz kɔːld]
[it iz kɔːld]
denir
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
adı
name
aad
call
of a'ad
deniyor
to try
to test
diyorlar
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
deniliyor
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
denmesinin
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
olduğunu gösterecek ya da yarış dünyasında denildiği

Examples of using It is called in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is called gum. According to the ship's database.
Sakız deniliyor. Geminin veri tabanına göre.
It is called the Warworld.
Ona'' Savaş Dünyası'' diyorlar.
It is called''The Jackal and the Hound.
Adı'' Çakal ve Köpek.
And it means embracing every part of who you are. It is called radical self-acceptance.
Buna radikal öz kabullenme deniyor ve benliğini her yanıyla kucaklamak anlamına geliyor.
This is a Persian treasure, it is called the Ying Yang Magic Box.
Bu bir Pers hazinesi. Yin Yang Büyü Kutusu deniyor.
How it is called.
NasıI denir.
It is called a ladies' room for a reason.
Bayanlar tuvaleti denmesinin bir sebebi var.
It is called a life recorder.
Yaşam Kaydedici diyorlar.
I believe it is called despair, Father.
Sanırım buna ümitsizliğe düşmek deniliyor, baba.
It is called the Jackal and the Hound.
Adı Çakal ve Tazı.
It is called radical self-acceptance, and it means embracing
Buna radikal öz kabullenme deniyor
It is called the library of refused books.
Reddedilen kitapların kütüphanesi deniyor.
Because it is called the land of the living dead. Why?
Çünkü oraya yaşayan ölülerin ülkesi diyorlar. Neden?
It is called mount hump because people come here to hump?
İnsanlar buraya tokmaklamaya geliyor diye mi Tokmak dağı deniliyor?
It is called"Twilight in the Forbidden City.
Adı, Yasak Şehirde Alacakaranlık.
In the UK, it is called Citrus Freeze.
İngilterede, buna Citrus Freeze denir.
It is called, uh, Beds by Stella.
Firmaya Stella Yatakları deniyor.
Why? it is called the land Because of the living dead?
Çünkü oraya yaşayan ölülerin ülkesi diyorlar. Neden?
I don't know anything about skating, but it is called pairs, right?
Buz pateninden hiç anlamam ama adı çiftli, değil mi?
It is called"lmpressionism.
Buna Empresyonizm deniyor.
Results: 175, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish