JUST KNOW in Turkish translation

[dʒʌst nəʊ]
[dʒʌst nəʊ]
bil yeter
enough to know
sadece bil
just knowing
bilin ki sayısız görevlerim arasında pardon yeni
yalnızca jeme süveter ve aliminyum demeyi öğreteceğimi bil
bilmen yeter
enough to know
sadece anlarsın
yeni elemanların işe alımını yürütmek var bilin

Examples of using Just know in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is what makes life worth living. Just know that having something to lose.
Kaybedecek bir şeyinin olmasının… hayatı yaşamaya değer kılan şey olduğunu bil yeter.
Just know you did the right thing, my friend.
Doğruyu yaptığını bilmen yeter, dostum.
Because just know, Lizzie, he never loved you.
Çünkü şunu bil ki Lizzie, seni asla sevmedi.
Just know that you died without saying anything real.
Söylemeden öldün. Sadece bil ki gerçek bir şey Dediğim gibi.
But just know, I will be watching you.
Ama sadece biliyorum, seni izleyeceğim.
Just know that having something to lose… is what makes life worth living.
Kaybedecek bir şeyinin olmasının… hayatı yaşamaya değer kılan şey olduğunu bil yeter.
Just know that I'm here to save you.
Seni kurtarmaya geldiğimi bilmen yeter.
Without saying anything real. Just know that you died.
Söylemeden öldün. Sadece bil ki gerçek bir şey Dediğim gibi.
But just know that this trip has been the adventure of a lifetime.
Ama şunu bil ki bu yolculuk… hayatımızın macerası oldu.
Look, I just know.
Bak, ben sadece biliyorum.
Just know that I'm doing my very best like you.
Benim senin gibi elimden geleni yaptığımı bil yeter.
Just know it's to help the club.
Kulübe yardım için olduğunu bilmen yeter.
Has been the adventure of a lifetime. but just know that this trip.
Ama şunu bil ki bu yolculuk… hayatımızın macerası oldu.
Don't ask me how, I just know.
Nasıl bildiğimi sormayın, ben sadece biliyorum.
Just know that that's your family and that they love you.
Onların senin ailen olduğunu ve seni sevdiğini bil yeter.
Just know that I will always love you.
Seni daima seveceğimi bilmen yeter.
Just know that I'm here.
Sadece bil ki ben buradayım.
But just know, as of right now, your business is done.
Ama şunu bil, şu an itibariyle işin bitti.
everything else together. Just know that whatever happens.
her şeyi birlikte aşacağımızı bil yeter.
Just know that I'm sorry about what happened.
Sadece bil ki olanlar için üzgünüm.
Results: 211, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish