BIL YETER in English translation

just know
bil yeter
sadece bil
şunu bil
sadece biliyorum
şunu bilin
bilin ki sayısız görevlerim arasında pardon yeni
yalnızca jeme süveter ve aliminyum demeyi öğreteceğimi bil
haberin olsun
sadece anlarsın
yeni elemanların işe alımını yürütmek var bilin
as long as you know
bildiğin sürece
bil yeter

Examples of using Bil yeter in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu kadarını bilsen yeter.
Just know me as that.
Seni kurtarmaya geldiğimi bilmen yeter.
Just know that I'm here to save you.
Kulübe yardım için olduğunu bilmen yeter.
Just know it's to help the club.
Seni daima seveceğimi bilmen yeter.
Just know that I will always love you.
Doğru şeyi yaptığını bilsen yeter.
Just know that you are doing the right thing.
Seni çok sevdiğimi bil, yeter.
If you just knew how much I loved you.
Bunu bilmemiz yeter.
That's all we need to know.
Başta sonu bilmek yeter sandım. Sonda ne var?
I used to think it was enough to know the end?
Bilmiyorum. Yeter artık, daha fazla dayanamayacağım.
Jeezaloo. I can't take it anymore.
Şunu bilmeniz yeter: Sayı yapmanın tek yolu vardır.
All you really have to know is there's only one way to score.
Bunları bilseniz yeter.
This is all you need to know.
Gittiğini bilmek yeter.
Enough to know she's left.
Şunu bilsen yeter.
You just know this.
Tamam, anlaşıldı. Sophie denediğimizi bilsin yeter.
Okay, well, I guess that's enough to tell Sophie we tried.
Sadece aramızın düzeleceğini bilsem yeter.
I just need to know we're gonna be okay.
Bir tek şey bilmen yeter.
There's only one thing you need to know.
Şey, bazen insanın sadece bunu bilmesi yeter.
Well sometimes thas all one needs to know.
Bu lütuf ve ihsan, Allahtandır ve Allahın her şeyi bilmesi yeter.
That is a bounty from Allah, and Allah suffices to know the truth.
Kullarının günahlarını, Onun bilmesi yeter.
He sufficeth as the Knower of His bondmen's sins.
Şimdilik, hayatta olduğunu bilsem yeter.
For now, it's enough to know he's alive.
Results: 44, Time: 0.034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English