LORD PROTECTOR in Turkish translation

[lɔːd prə'tektər]
[lɔːd prə'tektər]
lord protector
koruyucu lort
lord protector
efendi koruyucu
lord protector

Examples of using Lord protector in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tell me, what exactly does a lord protector do?
Söylesenize, Kral Vekili tam olarak ne iş yapar?
Lord Protector won't be happy!
Koruyucu Lort çok kızacak!
Oh, lass. Lord Protector has strict rules.
Oh, kızım. Lord Protectorun katı kuralları vardır.
Do as the Lord Protector commands, lass. Father.
Lord Protectorun emrettiği gibi yap, lass. Baba.
We would really like to meet this Lord Protector.
Biz bu Koruyucu Lordla gerçekten tanışmak isteriz.
The Lord Protector sees all.
Koruyucu Lord her şeyi görür.
We need to talk to the Lord Protector.
Koruyucu Lordla konuşmalıyız.
And if the Lord Protector uses the throne chair?
Ya Koruyucu Lord taht koltuğunu kullanırsa?
Tavius has been arrested for the murder of the Lord Protector.
Tavius, Koruyucu Lordu öldürme suçundan tutuklandı.
You're saying that he's the one that poisoned the Lord Protector.
Koruyucu Lordu zehirleyenin o olduğunu mu söylüyorsun?
I will become Lord Protector of the realm.
Krallığın Koruyucu Lordu olacağım.
What? The Lord Protector ordered…- If we can just find her mother and?
Lord Protector emretti… -Eğer annesini bulabilirsek ve-- -Dinle! Ne?
For his first act as Lord Protector, Otho intends to destroy the entire village using the throne chair, so that no other villages will ever rise up against him again.
Efendi Koruyucu olarak ilk işi Otho taht koltuğunu kullanarak bütün köyü yok etmeye niyetli böylece başka hiçbir köy ona karşı ayaklanamayacak.
The Lord Protector ordered…- If we can just find her mother and… What?
Lord Protector emretti… -Eğer annesini bulabilirsek ve-- -Dinle! Ne?
On the death of Oliver Cromwell in 1658, his son, Richard Cromwell, inherited the title, Lord Protector.
Oliver Cromwell 1658 yılında öldükten sonra hayattaki en büyük oğlu Richard Cromwell babası gibi Lord Protector ilan edilir.
They have not come for many generations, but there are times that the Lord Protector sees fit to… demonstrate this power to his people.
Birçok kuşaktır gelmediler ama bazen Efendi Koruyucunun insanlara gücünü göstermeyi uygun bulduğu zamanlar oldu.
As well, there is a good possibility that the Lord Protector is about to launch a drone attack on this village.
Efendi Koruyucunun bu köye dron saldırısı yapmak üzere olması gibi iyi bir olasılık var.
We thank the ancestors for the great bounty bestowed upon us, and we ask that they bless the Lord Protector, that he may ever watch over us and keep us safe.
Bize bahşedilen bu büyük ödül için Atalara şükrediyoruz… ve onlardan Efendi Koruyucuyu kutsamalarını istiyoruz bizi gözetleyip koruduğu için.
That he may ever watch over us and keep us safe. We thank the ancestors for the great bounty bestowed upon us, and we ask that they bless the Lord Protector.
Bize bahşedilen bu büyük ödül için Atalara şükrediyoruz… ve onlardan Koruyucu Lordu kutsamalarını istiyoruz… bizi gözetleyip koruduğu için.
We thank the ancestors for the great bounty bestowed upon us, that he may ever watch over us and keep us safe. and we ask that they bless the Lord Protector.
Bize bahşedilen bu büyük ödül için Atalara şükrediyoruz… ve onlardan Koruyucu Lordu kutsamalarını istiyoruz… bizi gözetleyip koruduğu için.
Results: 55, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish