MASTER PLAN in Turkish translation

['mɑːstər plæn]
['mɑːstər plæn]
master planı
bir ana plan
master plan
efendisi planı
master plan
master planını
bir mastır planın

Examples of using Master plan in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A master plan.- From a master thief.
Usta hırsızdan. -Usta planı.
According to the city's master plan, this is the original town library.
Şehrin ana planına göre, burası özgün şehir kütüphanesi.
I'm thinking about the master plan.
Ana planı düşünüyorum.
Yeah. Russians always have a master plan.
Rusların her zaman bir master planı vardır.- Evet.
Russians always have a master plan.-Yeah.
Rusların her zaman bir master planı vardır.- Evet.
Henry's master plan.
Henrynin ana planı.
It was all part of my master plan.
Hepsi benim ana planımın bir parçasıydı.
Sounds like a master plan to me.
Kulağa ana planı bu gibi geliyor.
It was all part of the master plan, all right?
Hepsi ana planın bir parçasıydı, tamam mı?
It's all in here- the hybrids' master plan.
Hepsi burada- hibrit ana planı.
God's master plan to save the human race by eradicating the vampire race.
Tanrının vampir ırkını yok ederek insanlığı kurtaracağı ana planı.
That'sTed sir's master plan.
Bu bay Tedin esas planı.
The yearly budget and planning proposal for a city Is called the master plan.
Yıllık bütçe ve şehir kalkınma planına ana plan deniliyor.
The Puppet Master plan.
Puppet Master Projesi.
Sign it, maestro. My master plan.
İmzala üstat. Ana planım.
Master plan? This is absolutely a top secret?
Kesinlikle çok gizli. Ana plan mı?
My famous"Escaping is Winning" master plan!
Benim,'' Kaçmak Kazanmaktır.'' adlı ünlü usta planım!
the road will serve local tourism, but there is no master plan that can quantify the benefits of such a road for the citizens in the region.
hizmet edeceği söylenmesine karşın, bu tür bir yolun bölge halkına getireceği faydayı ölçebilecek bir ana plan mevcut değil.
No. Forgetting? you were never part of some master plan. Look,
Hayır. asla bir mastır planın bir parçası değildin.
Look, Will, you need to understand, you were never part of some master plan.
Bak, Will, bunu anlamalısın, asla bir mastır planın bir parçası değildin.
Results: 80, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish