MIDNIGHT in Turkish translation

['midnait]
['midnait]
geceyarısı
midnight
at noon
at night
in the middle
midnight
midnite
gece yarisi
geceyarısından
midnight
at noon
at night
in the middle
geceyarısına
midnight
at noon
at night
in the middle
geceyarısını
midnight
at noon
at night
in the middle

Examples of using Midnight in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I told her yeah, until midnight.
Geceyarısına kadar.- Evet dedim.
It's probably past midnight back home.
Büyük olasılıkla dışarıda geceyarısını geçmiştir.
No, what we should be doing is hunting down Foley and rescuing Midnight.
Hayır, asıl Foleyyi bulup Gece Yarısını kurtarmalıyız.
Midnight- six hours before dawn.
Gece yarisi- şafağa alti saat.
Is something very recurrent… Insurance until midnight, then Allen and the others will be from Amunet.
Geceyarısına kadar güvende ama sonra Allen ve diğerleri Amunetin olacak.
And rescuing Midnight. No, what we should be doing is hunting down Foley.
Hayır, asıl Foleyyi bulup Gece Yarısını kurtarmalıyız.
he might like to hear Midnight.
şehirde yaşıyor ve belki Geceyarısını dinlemek ister.
Saturday, midnight.
Cumartesi, gece yarisi.
And then Allen and the others belong to Amunet. Safe until midnight.
Geceyarısına kadar güvende ama sonra Allen ve diğerleri Amunetin olacak.
Nothing, I just… I realized it was past midnight.
Yok bir şey, ben sadece gece yarısını geçtiğini fark ettim.
You saved my life, Midnight.
Hayatimi kurtardin Gece yarisi.
Mr. McCoy, if Jesse ain't out of jail by midnight.
Bay McCoy. Jesse geceyarısına kadar çıkmazsa.
It's not just about me anymore, Midnight.
Artik sadece ben degilim konu Gece yarisi.
Now go on inside and get yourself some rest, I will take over till midnight.
Şimdi, içeri gir ve dinlen, geceyarısına kadar ben devralıyorum.
Tomorrow at midnight the Light will leave the third planet and be back home.
Yarın gece yarısında Işık üçüncü gezegenden ayrılıp evine dönecek.
And, please, tell the guys that midnight is coming early tonight.
Ve, lütfen, adamlara gece yarısının bu gece erken geldiğini söyle.
I leave tonight, midnight, the galawinga are coming to collect me.
Bu gece gece yarısında Galawinga beni almaya geliyor.
Just leave a pile of towels and soap outside the door exactly at midnight.
Sen sadece, tam gece yarısında kapıya havlu ve sabun bırak.
Here's the plan. We will wait until the cock crows midnight.
Plan şu, gece yarısında horozun ötmesini bekleyeceğiz.
You say at midnight, if we don't get back to the castle?
Eğer gece yarısında şatoya dönmezsek hepimiz… askere mi dönüşeceğiz diyorsun?
Results: 3730, Time: 0.1564

Top dictionary queries

English - Turkish