NECESSARILY in Turkish translation

[ˌnesə'serəli]
[ˌnesə'serəli]
şart
necessarily
have to
need
must
condition
necessary
essential
requirement
is imperative
terms
mutlaka
must
surely
but
certainly
sure
have to
definitely
will
always
necessarily
tam olarak
exactly
fully
quite
precisely
entirely
specifically
literally
completely
is it exactly
gerek
need
i have to
should
must
gotta
ought to
necessary
got
supposed
belli
obviously
clearly
certain
apparently
specific
particular
evidently
know
well
tell
aslında
actually
in fact
really
well
basically
indeed
originally
essentially
honestly
know
olarak
and
exactly
consider
ille
necessarily
but
must
always
had to
insist
II
zorunlu olarak
necessarily
a compulsively
compulsory
's imperative that
gelmez
to come
here
back
to arrive
coming
to visit

Examples of using Necessarily in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's not necessarily betrayal.
Tam olarak ihanet değil.
No. Yes. Not necessarily, no.
Belli olmaz, hayır. Evet. Hayır.
Not necessarily. Ella?
Tam olarak değil, Ella?
That's not necessarily a bad thing. It's just a thing.
Bu illa ki kötü bir şey değil, sadece bir şey.
Not necessarily. It would jeopardize the support from the Soviets.
Sovyetlerin desteği. Buna gerek yok.
But just because he drew it doesn't necessarily mean that.
Sırf öyle çizdi diye korktuğu anlamına gelmez.
I just can't necessarily, um… express them as the chief of surgery.
Ben sadece, ille yapamam um… bunları ifade cerrahişefi olarak.
That's not necessarily a bad unintended consequence.
Bu aslında kötü bir tesadüfi sonuç değil.
It's not necessarily fine.
Bu tam olarak iyisin demek değil.
Yes, no, not necessarily, no.
Belli olmaz, hayır. Hayır. Evet.
Ella? Not necessarily.
Tam olarak değil, Ella?
It's not necessarily a bad thing to be with someone who knows how to do stuff.
İşi bilen biriyle beraber olmak illa kötü bir şey değil.
It would jeopardize the support from the Soviets. Not necessarily.
Sovyetlerin desteği. Buna gerek yok.
Foreign capital should be introduced through various forms of partnerships, not necessarily privatisation.
Yabancı sermaye ille de özelleştirme yoluyla değil, çeşitli ortaklık biçimleriyle getirilmeli.
It doesn't necessarily mean that you're right.
O zorunlu olarak haklı olduğun anlamına gelmez.
I don't know. We don't necessarily need her.
Ona ihtiyacımız yok aslında. Bilemedim şimdi.
No. Yes. Not necessarily, no.
Belli olmaz, hayır. Hayır. Evet.
Even when they don't necessarily deserve it.
Tam olarak hak etmeseler bile.
To the Salvation Army. Not necessarily, but if you want to tell me.
Kurtuluş Ordusuna. Tam olarak değil, ama bana söylemek istersen.
Therefore, holding her hand isn't necessarily a weird moment.
Bu nedenle elini tutması illaki garip bir durum değildir.
Results: 948, Time: 0.0842

Top dictionary queries

English - Turkish