NEVER WORKS in Turkish translation

['nevər w3ːks]
['nevər w3ːks]
asla işe
hiç çalışmaz
hiç işe
hiçbir zaman işe
asla çalışmaz
asla bu işi
hiç çalışmadığı
hiç çalışmıyor
hiç çalışmayan

Examples of using Never works in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Really? Because on the Wii, the bank shot never works.
Sahi mi? Wiide potalı atış hiç işe yaramaz.
Ronnie never works with anyone he has met.
Ronnie tanıdığı insanlarla asla çalışmaz.
Never works when you need it to. Stupid thing.
Aptal şey. Lâzım olunca hiç çalışmaz.
It's not much of a life for a woman if her heart never works.
Kalbi hiç çalışmayan bir kadın, pek yaşıyor sayılmaz.
The phone never works anyway!
Zaten telefon hiç çalışmıyor!
The pull-out method never works.
Çekip çıkarma yöntemi hiçbir zaman işe yaramaz.
But lying to yourself about love never works.
Fakat aşk hakkında kendine yalan söylemek asla işe yaramaz.
Yeah, yeah, yeah. The long-distance thing just never works.
Evet. Uzun mesafeli ilişkiler asla yürümez.
Well, that never works for me.
Şey, bu bende hiç işe yaramaz.
Daddy never works when we're together.
Babam, biz birlikteyken hiç çalışmıyor.
Because giving in to a bully never works.
Çünkü kabadayılara taviz vermek, hiçbir zaman işe yaramaz.
And weigh this well, he never works and never bathes.
Ve bu işi iyi tartmak, o asla işe yaramaz ve banyoları asla..
Yeah, yeah, yeah. The long-distance thing just never works.
Evet. Uzun mesafeli iliskiler asla yürümez.
So we satisfy our various desires in various ways, but it never works.
Biz de beklentilerimizi farklı yollarla tatmin ederiz… ama bu da hiç işe yaramaz.
Cause wanting to be someone else never works.
Çünkü bir başkası olmayı istemek hiçbir zaman işe yaramaz.
You see, what works for my daughter almost never works for my son.
Gördüğünüz gibi kızım için işe yarayan şey, oğlum için neredeyse asla işe yaramaz.
No, long distance never works.
Hayır, uzun mesafe asla yürümez.
Wait, that never works.
Dur, bu hiç işe yaramaz.
So what would you suggest?- Never works.
Öyleyse teklifiniz nedir?- Asla işe yaramaz.
Gunslingers cannot foster friendships with civilians, it never works.
Silahşorlar sivillerle arkadaşlık kuramaz, bu asla yürümez.
Results: 128, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish