PRE-WAR in Turkish translation

savaş öncesinden
savaştan önce
eski savaş
old war
former war
the ancient warrior
pre-war
old battle

Examples of using Pre-war in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A large number of pre-war Orthodox residents returned to help the remaining Orthodox minority in Mostar celebrate Easter.
Çok sayıda savaş öncesi Ortodoks vatandaş Paskalya kutlamalarında Mostardaki geri kalan Ortodoks azınlığa yardım etmek üzere geri döndü.
Once in a book on pre-war Poland, a studio portrait,
Bir keresinde savaş öncesi Polonyayla ilgili bir kitapta,
in the ethno-cultural sense, especially since two thirds of the pre-war Serbian population has been expelled from the province
kültürel anlamda tamamen değişti. Savaş öncesi Sırp nüfusunun üçte ikisi sınırdışı edildi;
was to some extent restored to its pre-war appearance, including the reconstruction of some of its medieval buildings.
binaların yeniden inşası da dahil olmak üzere, savaş öncesi görünümünü geri dönüldü.
While almost all requests for returning BiH refugees' pre-war property have been resolved,
BHli mültecilerin savaştan önceki mallarının iadesine yönelik taleplerin neredeyse hepsi çözülmüş olmakla birlikte,
McCarthy calculated an estimate of the pre-war Armenian population,
Amerikalı tarihçi Justin McCarthy, savaş öncesindeki Ermeni nüfusunu
In early October 1945 the UK government privately acknowledged in a cabinet meeting that German civilian adult death rates had risen to 4 times the pre-war levels and death rates amongst the German children had risen by 10 times the pre-war levels.
Yılı Ekim ayında yapılan İngiltere kabine toplantısında Alman sivil ölüm oranının savaş öncesi döneme göre 4 kat, Alman çocukların ölüm oranının ise 10 kat arttığı konuşulmuştur.
Pre-war building.
Savaş öncesi bina.
Pre-war craftsman.
Savaş öncesi mimari.
It looks… pre-war.
Savaş öncesi gibi.
Yes, dated pre-war.
Evet, savaş öncesinden kalma.
It's German. Pre-war.
Savaş öncesi dönemden. Alman.
Yeah, so was pre-war Iraq.
Evet, savaş öncesi Irakta öyleydi.
I really love this pre-war architecture.
Bu savaş öncesi mimarisini çok seviyorum.
Hey!- All pre-war, too.
Hey!- Hem de hepsi savaş öncesi.
But not like the pre-war days.
Savaştan önce oldukları gibi değiller.
Gina is this a pre-war?
Burası savaş öncesi dairelerden mi?
Something pre-war would be just great.
Savaştan önceye ait kalan bir şey varsa mükemmel olur.
1935, pre-war.
1935, savaş öncesi.
Yeah, so was pre-war Iraq.
Evet, savas öncesi Irakta öyleydi.
Results: 155, Time: 0.0462

Top dictionary queries

English - Turkish