PREDICTED in Turkish translation

[pri'diktid]
[pri'diktid]
öngördü
to predict
to anticipate
tahmin
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise
öngördüğü
to predict
to anticipate
öngörmüştü
to predict
to anticipate
öngörülen
to predict
to anticipate
tahmininden
guess
imagine
predict
estimate
expect
anticipate
speculation
assume
forecast
surmise
öngörüldüğü gibi
as predicted

Examples of using Predicted in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This scripture accurately predicted everything.
Bu kutsal kitap her şeyi doğru öngörmüş.
He's in Jefferson Square Park… and it's making predictions… just as I predicted.
Öngörülerde bulunmaksa tam da benim öngördüğüm gibi.
Their astronomers predicted the planet heading to Earth on a crash course.
Astronomlar hızlıca Dünyaya doğru gelen bir gezegen öngördüler.
Somehow, there is more mass in the universe than physics predicted.
Daha fazla kütle bulunuyor. Her nasılsa, evrende Fizikçilerin öngördüğünden.
Universe than physics predicted. Somehow, there is more mass in the.
Daha fazla kütle bulunuyor. Her nasılsa, evrende Fizikçilerin öngördüğünden.
And i predicted that i would learn nothing.
Ben de bu süreçten hiçbir şey öğrenmeyeceğimi… öngörmüştüm.
You said your code predicted a flash flood there last month.
Kodunuzun geçen ay orada bir sel baskını öngördüğünü söylemiştiniz.
And I predicted that I would learn nothing from this process.
Ben de bu süreçten hiçbir şey öğrenmeyeceğimi öngörmüştüm.
Mesons, predicted by theory, were discovered experimentally in 1947.
Teori tarafından öngörülen mezonlar deneysel olarak 1947de keşfedildi.
Neptune was found at the predicted moment and position.
Neptün, öngörülen anı ve konumu bulundu.
His withdrawal symptoms, as predicted, made him utterly readable.
Yoksunluk semptomları tahmin ettiğim gibi Oscarı daha okunabilir hale getirmiş.
The predicted area of impact cannot be covered by a single EVA unit.
Öngörülen çarpışma bölgesinin çapı tek bir EVA birimince kollanamayacak denli geniş.
Tom is freaking out, just like Mary predicted.
Tam Marynin tahmin ettiği gibi, Tomun tepesi atıyor.
I wonder if that's the woman Lundy predicted.
Acaba Lundynin tahmin ettiği kadın mı?
Just as my father predicted.
Tıpkı babamın tahmin ettiği gibi.
Just like the Director predicted.
Aynen müdürün tahmin ettiği gibi.
As predicted, we have lost communication.
Tahmin ettiğimiz gibi, iletiyi kaybettik.
Inside the Pre-Cog who predicted it.
Kehanette bulunan Kahinin içinde.
As predicted, they finally turned on their own.
Tahmin ettiğimiz gibi, sonunda içlerinden birine sırt çevirdiler.
Mr. Rory spilled the beans, as predicted.
Tahmin ettiğim gibi baklayı Bay Rory çıkarmış.
Results: 390, Time: 0.0549

Top dictionary queries

English - Turkish