PULLED ME in Turkish translation

[pʊld miː]
[pʊld miː]
beni çekti
beni çeken
beni çıkardı

Examples of using Pulled me in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When I tried, one of the men grabbed me by the hair and pulled me back.
Yeltendiğimde, adamlardan biri saçımdan yakaladı ve geri çekti.
Barry pulled me aside.
Barry kenara çekti.
And you pulled me to my forehead.
Sonra sen kulağımı çektin.
I had a wee bout, sir, but Dr. McCoy pulled me through.
Kısa bir nöbetim vardı ama Dr. McCoy beni çekip aldı.
With an apology for my intrusion, I was about to withdraw when Holmes pulled me abruptly into the room and closed the door behind me..
Benim saldırı için bir özür, ben Holmes beni çekti zaman geri çekme aniden odasına ve arkamdan kapıyı kapattı.
He's the same guy that picked up your boy. And the guy who pulled me out of the ditch that night.
Ve beni çeken adam o gece hendekten çıktım… aynı adam bu oğlunu aldı.
But sadly that- whoever she was- policewoman went and waded in and pulled me off him.
Ama maalesef, kimdi bilmiyorum ama kadın polis araya girdi ve beni çekti.
When? When Henry pulled me into the escape pod, trying to get me out.
Ne zaman?- Kaçış kapsülüne beni çektiğinde… canını dişine takıp beni oradan çıkarmaya çalışırken.
So steph and her crew pulled me into their clique, And pretty soon we were doing everything together.
Yani Steph ve adamları kirli işlerin içine beni çektiler… ve çok geçmeden her şeyi birlikte yapıyorduk.
So Steph and her crew pulled me into their clique, and pretty soon we were doing everything together… shopping, parties, and… all of it.
Yani Steph ve adamları kirli işlerin içine beni çektiler ve çok geçmeden her şeyi birlikte yapıyorduk… alış-veriş, partiler, ve… her şeyi.
To reveal the truth yourself! You pulled me into this because you didn't have the courage.
Beni bu duruma sen getirdin… kendini açığa çıkarma korkusu senin tek gerçeğin.
That him and Gus want me on the crew. Deke pulled me aside and told me..
Deke beni kenara çekip… Gus ve kendisinin beni ekipte görmek istediklerini söyledi.
no purpose, and you pulled me out of it.
bir amacım vardı ve siz beni çekip çıkardınız.
psychiatric reasons. pulled me out of there.
Sonunda da beni… oradan alıp.
Pull me back inside!
Pull me back inside!
İçeri çekin beni!
Stop pulling me!
Beni çekmeyi bırak!
Pull me over♪.
Kenara çek benimle.
Pull me free, Panthro!
Geri çek beni, Panthro!
Pull me in.
Beni çekin.
Results: 45, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish