SIGHT in Turkish translation

[sait]
[sait]
manzara
view
landscape
scenery
sight
spectacle
scenic
panorama
görüntü
image
video
visual
picture
footage
vision
appearance
blur
of photography
view
gözden
eye
look
eyeball
sight
ocular
iris
retinal
take
katında
floor
times
stories
level
layers
storeys
fold
coats
add
twice
görüşünü
vision
see
meet
opinion
view
of sight
visual
visibility
talk
contact
görme
to see
görüş alanının
görünce
vision
see you
when
nezdinde
and
in the sight of
in the eyes

Examples of using Sight in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And maybe even the eye itself. If we won't operate soon, she might lose her sight.
Hemen ameliyat olmazsa görme yetisini hatta gözünü kaybedebilir.
The sense of touch and sight is the same as you.
Dokunma ve görme duyumuz sizinkiyle aynı.
Every sight, every smell… every sound, incredibly heightened.
Her görüntü, her koku… her ses daha yoğun olacak.
This is the most beautiful sight these eyes have ever seen.
Bu gözlerin gördüğü en güzel manzara bu.
not bring the witnesses, they are liars in Allah's sight.
öyle ise onlar Allah nezdinde yalancıların ta kendisidirler.
This is your baby, but let's not lose sight- We get it, Noah.
Anladık, Noah. Bu senin bebeğin, ama görüşünü kaybetmeyelim.
Take off protection cap… open the sight release the safety catch.
Koruma kabzasını açarsın, dürbünü açarsın, emniyet mandalını serbest bırakırsın.
Get in position. Stay out of sight.
Pozisyon alın. görüş alanının dışında kalın.
But we can't rule out losing sight completely. An operation is required.
Ameliyat gerekiyor ancak… görme kaybını tamamen ortadan kaldıramayız.
I guess he will have to lose his sight.
Sanırım görme yetisini kaybetmek zorunda kalacak.
Every sight, sound, smell, All recorded in perfect detail.
Her görüntü, ses, koku… Hepsi ayrıntılarıyla kaydedilir.
The sight of blood used to make me run away.
Eskiden kan görünce kaçardım.
I lost sight of the quarterback.
oyun kurucu görüşünü kaybettim.
Sell me the sight.
Dürbünü bana sat.
They keep their destroyers well out of sight.
Onlar destroyerlerini görüş alanının dışında tutuyor.
An operation is required, but we can't rule out losing sight completely.
Ameliyat gerekiyor ancak… görme kaybını tamamen ortadan kaldıramayız.
Some patients lose their sight.
Bazı hastalar görme yetisini kaybeder.
Sight, sound, smell.
Görüntü, ses, koku.
Looks like they were civilians. The sight of this gave them a scare.
Onlar sivil olmalı, olayı görünce korkmuş olabilirler.
Did you ever see such a sight in your life?
Hiç hayatında böyle bir manzara gördün mü?
Results: 1173, Time: 0.1297

Top dictionary queries

English - Turkish