SPACE-TIME in Turkish translation

['speis-taim]
['speis-taim]
uzay-zaman
space-time
spacetime
spatio-temporal
bir uzay-zaman
space-time
uzay-zaman eğrisinde
uzay zaman
space-time
spacetime
spatio-temporal
uzay zamanı
space-time
spacetime
spatio-temporal
uzay zamanda
space-time
spacetime
spatio-temporal

Examples of using Space-time in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have spent my entire adult life studying space-time.
Biliyorum… çünkü bütün hayatımı… uzay zaman çalışmalarıyla geçirdim.
A wormhole is a distortion in space-time.
Solucan deliği, uzay zamanındaki bozulmanın sonucudur.
You have broken the eternal laws of space-time.
Uzay zamanının sonsuz yasalarını çiğnedin.
He's talking about space-time.
Uzay zamandan bahsediyor.
Anomalies-- space-time journeys through higher dimension.
Anomaliler, Yüksek Boyuta Zaman-Uzay Yolculukları'' ile ilgili.
The structure of space-time is collapsing.
Uzay zamanın yapısı bozuluyor.
The probes picked up a path that was relatively unaffected by space-time.
Sondajlar, uzay zamandan nispeten etkilenmemiş bir yol yakaladılar.
Mathematically, it can point towards any direction in space-time.
Matematiksel olarak, uzay zamanındaki her yönü işaret edebilir.
That's what space-time around the two cosmic strings looks like.
İşte uzay zamanın iki kozmik dizede görünüşü bu şekildedir.
Some modifications to get outside space-time.
Uzay zamanının dışına çıkabilmek için değişiklikler yapıldı.
That's another magic trick of space-time.
Uzay zamanın bir başka sihirli numarası.
I assumed Mulder's identity through a warp in the space-time continuum.
Uzay zamanın devamlılığındaki bir büküm sonucu Mulderın bedenine girdim.
Otherwise, Agents Coulson and Fitz would have been lost in the dimensional vacuum of space-time.
Aksi hâlde, Ajan Coulson ve Fitz boyutsal bir uzay zaman boşluğunda kaybolmuş olurlardı.
The space-time continuum!
Zaman mekan sürekliliği!
These chunks of time are called"space-time atoms.
Buradaki iri parçalara'' uzay zaman atomları'' diyoruz.
A burst of gravity waves escaped from the core, it could distort space-time.
Yerçekimi dalgalari sizarsa uzay-zamani çarpitabilir. Çekirdekten bir sekilde.
So liquid space-time, time waterfalls, but not me.
Yani sıvı uzay zaman, zaman şelalesi ama beni hatırlamıyorsun.
The tachyon core has created a space-time differential between the planet and the surrounding space.
Takyon çekirdeği gezegende ve çevresindeki boşlukta bir uzay zamanı farkı yaratmış.
Use that immense power, to bend space-time. Absolutely yes.
Evet. Bu büyük gücü kullanarak uzay-zamanı esnetebiliriz.- Kesinlikle.
Use that immense power, to bend space-time. Absolutely yes.
Kesinlikle. Evet. Bu büyük gücü kullanarak uzay-zamani esnetebiliriz.
Results: 237, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - Turkish