SPACE-TIME in French translation

['speis-taim]
['speis-taim]
espace-temps
space-time
spacetime
spatio-temporelle
spatio-temporal
space-time
spatiotemporal
space-time
spatiotemporel
space-time
spatiotemporal
spatio-temporal
spatio-temporelles
spatio-temporal
space-time
spatiotemporal
spatio-temporel
spatio-temporal
space-time
spatiotemporal
espace temps
space-time
spacetime

Examples of using Space-time in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proceeding by space-time stratification, he constructs a form of writing involving the memory,
Procédant par stratification spatio-temporelle, il construit une forme d'écriture de la mémoire, des usages
What if it upsets the space-time continuum and sends the Earth hurtling towards the sun?
Et si ça bouleversait le continuum spatiotemporel et envoyait la Terre droit dans le Soleil?
Until recently, the creature holography was the technology method of spatial(3-three-dimensional) and space-time(4-three-dimensional) image of an object.
Jusqu'à récemment, l'holographie créature était la méthode technologie spatiale(3-en trois dimensions) et espace-temps(4-en trois dimensions) image d'un objet.
The space-time structure of wind, rain and sandstorms up to 90 km/h can
L'équipement de ce circuit permet de reproduire la structure spatio-temporelle du vent, la pluie
thermophysics properties are described in space-time evolutions depending on the temperature
mécaniques sont décrites par des évolutions spatio-temporelles dépendant de la température
are published in‘Investigation of space-time focusing of time reversal using FDTD', in Proc.
sont publiés dans‘Investigation of space-time focusing of time reversal using FDTD', in Proc.
one needs to add to this affine space-time a structure.
nous devons ajouter à cet espace-temps affine une structure.
There's a disturbance in the space-time continuum 20,000 kilometres off the port bow.
Elles sont dues à une perturbation du continuum spatiotemporel à 20 000 kilomètres devant à bâbord.
We are again dealing with a space-time structure beyond our direct perceptual grasp although we don't usually think of it that way.
Nous sommes encore une fois affaire à une structure spatio-temporelle au-delà de notre portée perceptive directe, bien que nous ne pensons pas habituellement de cette façon.
These children have lost any reference space-time: they are punctuated by inhaling the drug,
Ces enfants ont perdu tout repère spatio-temporel: ils sont rythmés par l'inhalation de la drogue,
The first is a non-linear transient model allowing simulating of space-time distribution of temperature from the austenitic temperature to the cooling temperature.
Le premier concerne un modèle thermique non linéaire non stationnaire, qui permet de simuler la distribution spatio-temporelle de la température tout au long du traitement.
Eventually particles are created that cannot be prevented in this space-time and they breach the containment field as hard radiation.
Par la suite des particules que nous ne pouvons pas prévoir dans cet espace temps sont créées. Et elles ouvrent une brèche dans le champ de retenue avec de fortes radiations.
Everything is finally perfect, and I didn't even screw up the space-time continuum.
Finalement tout est parfait, et je n'ai même pas bousillé le continuum spatio-temporel.
Understanding the variations of the characteristics of the ecosystem requires a historical reconstruction or a space-time study.
La compréhension des variations des diverses caractéristiques de l'écosystème requiert une reconstitution historique ou une étude spatio-temporelle.
This four-dimensional tissue of space-time looks like the surface of a trampoline,
Ce tissu quadridimensionnel d'espace temps"ressemble" à la surface d'un trampoline,
Future me" was afraid of causing a rift… in the space-time continuum.
Le futur moi" avait peur de créer une faille… dans le continuum spatio-temporel.
sound immersion that is proposed, offering the viewer a kind of space-time transition before watching the movie.
sonore offre au spectateur une sorte de transition spatio-temporelle avant de connaitre les derniers frissons de l'épisode VII.
Do not waste the space-time made available to you trying to understand what you still do not know.
Ne dépensez pas le temps-espace mis à votre disposition, à comprendre ce que vous ne savez pas encore.
you lose more and more your space-time benchmarks and really do not know how to visualise everything before your eyes.
tu perds peu à peu tes repères spatio-temporels et ne sais réellement comment envisager tout ce que tu as sous les yeux.
He will destabilize the functionality and space-time relations of the architectural program to create a fictional landscape
L'artiste déstabilise ainsi la fonctionnalité et les rapports spatio-temporels du programme architectural traditionnel,
Results: 487, Time: 0.0756

Top dictionary queries

English - French