TALIB in Turkish translation

talib
taliban üyesi

Examples of using Talib in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
protected by his uncle, Abu Talib so the Meccans went to Abu Talib and asked him to turn Muhammad over to them.
amcası Ebu Talib tarafından korunuyordu. Mekkeliler Ebu Talibe gidip Muhammedi kendilerine vermesini istediler.
people in Muhammad's life, Abu Talib, who was his uncle and the head of his clan, who protected him throughout all his troubles in Mecca, never converted, despite Muhammad's best efforts to persuade him.
kabilesinin başı Ebu Talib, Hz. Muhammedin tüm çabalarına rağmen Müslümanlığı kabul etmediğinden.
the death of his uncle, Abu Talib, the man who had protected him from the worst attempts of the Quraysh to crush him.
karşısında kendisini koruyan adam, yani amcası Ebu Talibin vefatıyla derinden sarsılmıştır.
Abu Talib was a trader,
Ebu Talip bir tüccardı,
It is a specific religious ceremony performed in the Blue Mosque of Mazar that is believed(mostly by Sunnite Afghans) to be the site of the tomb of Ali ibn Abi Talib, the fourth caliph of Islam.
Bu özel tören birçok Sünni Afganın inancına göre dördüncü halife olan Ali ibn Abi Talibin mezarının bulunduğu mavi camide yapılır.
Perseverance with Percee P, Liberation with Talib Kweli, Sujinho with Ivan Conti of Azymuth, his own instrumental
Percee P ile Perseverance, Talib Kweli ile Liberation, Azymuth grubundan Ivan Conti ile Sujinho,
More counterweight, Talib.
Karşı ağırlığı artır Talib.
Welcome Welcome to Abu Talib.
Hoş gelmişsin. Hoş geldin Ebu Talib.
How are you going, Talib?
Nasıl gidiyor Talib?
Talib, bit more effort from you, please.
Talib, biraz daha efor lütfen.
Take care of this unique child. Abu Talib.
Ebu Talib… Bu kimsesiz yavruyu koru.
I saw that Talib in the crowd.
Bizim Talibanı kalabalığın içinde gördüm.
Abu Talib, take care of this unique child.
Ebu Talib… Bu kimsesiz yavruyu koru.
Caliph Ali ibn Abi Talib is assassinated.
Ali bin Ebu Talip, Halife seçildi.
Come on, they're not all idiots like Talib.
Yapma, hepsi de Talib gibi salak değil.
Baaz! This Talib doesn't have the courage to fight me.
Baaz mı? Bu Taliban çocuğunun benimle kapışacak cesareti yok.
With his last breath Abu Talib tried again to reconsile Mecca and Muhammad.
Ihtiyar koruyucusu Ebu Talip te… Amcası son nefesinde bile Mekkelilerle Muhammed i uzlaştırmaya çalıştı.
This Year there is a Pilgrimage that many people will come. Abu Talib!
Ebu Talib. Bu yıl hac gelirleri çok fazlaydı!
What if my mum brings in my dog and Talib tries to wank it?
Ya annem köpeğimi getirdiğinde Talib ona muamele çekmeye kalkarsa?
Come on, they're not all idiots like Talib. Mm, I don't know.
Bilmiyorum. Yapma, hepsi de Talib gibi salak değil.
Results: 74, Time: 0.045

Top dictionary queries

English - Turkish