THE ATTACKS in Turkish translation

[ðə ə'tæks]
[ðə ə'tæks]
saldırılar
attack
assault
strike
offensive
invasion
aggression
intrusion
raid
ataklar
attack
spunky
defensively
krizleri
crisis
seizure
attack
stroke
recession
downturn
saldıranlara
let
released
to unleash
to strike
saldırdı
attack
to strike
assault
to invade
hit
to pounce
lashing out
saldırıları
attack
assault
strike
offensive
invasion
aggression
intrusion
raid
saldırıların
attack
assault
strike
offensive
invasion
aggression
intrusion
raid
saldırılardan
attack
assault
strike
offensive
invasion
aggression
intrusion
raid
atakları
attack
spunky
defensively

Examples of using The attacks in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
After the attacks of September 11, 2001, security forces strongly enforce these rules.
Özellikle 11 Eylül Saldırılarından sonra bu kulenin güvenliği özellikle artırılmıştır.
What do you know about Arkad and the attacks he was planning?
Arkad hakkında ve saldırı planı hakkında ne biliyorsun?
Two of them decode to the exact locations of the attacks.
İki saldırının tam olarak yerini tespit ettik.
I saw a city invincible to the attacks of the whole of the rest of the earth.
Bütün dünayaya karşı saldırılara karşı hazır olan.
Does this have something to do with the attacks?
Bunun, saldırılarla bir ilgisi var mı?
The attacks killed 49 people
Saldırılarda 49 kişi hayatını kaybetti,
Lashkar's most important man responsible for planning the attacks on Mumbai.
Lashkaiyın Mumbai saldırısındaki planlamadaki en önemli adamı.
I will halt the attacks of the Slayers.
Canilerin saldırılarına son vereceğim.
Juan Pacheco, a converso, led the attacks.
Saldırının lideri konverso D. Juan Pachecoydu.
Adam and I graphed out all the attacks, all the disappearances.
Adamla tüm saldırılara bir el attık; tüm ortadan kaybolmalara filan.
Had a few follow-up questions regarding the attacks on Mr. Clarke.
Bay Clarkeın saldırılarıyla ilgili birkaç rutin sorum olacaktı.
Sheriff Cuse, we're just hoping there might be some surveillance footage of the attacks.
Şerif Cuse saldırılarla ilgili… güvenlik kamerası görüntüleri olabileceğini umuyorduk.
There might be some surveillance footage of the attacks.
Şerif Cuse saldırılarla ilgili… güvenlik kamerası görüntüleri olabileceğini umuyorduk.
What, like the attacks? I don't know?
Nasıl, saldırıdan falan mı?
No. and then eventually stopped. I mean, the attacks just slowed down.
Hayır, saldırı yavaşladı ve sonra da durdu.
Linked to Saddam Hussein and Iraq. Rumsfeld wants the attacks.
Bakan Rumsfeld saldırının Saddam Hüseyin ve Irakla ilişkilendirilmesini istiyor.
My husband is responsible for the attacks on the Americans.
Kocam Amerikanlara saldırıdan sorumlu tutuluyor.
Since June 22nd, the communists have multiplied their acts of sabotage and the attacks.
Sabotaj eylemlerini ve saldırılarını artırdılar. 22 Hazirandan beri komünistler.
If the attacks get fierce, then retreat, join force!
Eğer saldırı sertleşirse, geri çekilirsiniz!
The attacks seem totally random, almost senseless.
Saldırdıkları yerleri rastgele seçiyorlar gibiydi. Çok anlamsızdı.
Results: 588, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish