THE COPS in Turkish translation

[ðə kɒps]
[ðə kɒps]
polisler
police
cop
officer
polisi
poly
police
aynasızlar
mirror
looking glass
polisleri
police
cop
officer
polis
police
cop
officer
polislere
police
cop
officer
aynasızları
mirror
looking glass
aynasızlara
mirror
looking glass
polisinin
poly
police
polisiz
poly
police

Examples of using The cops in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Marsden has them, and he's probably called the cops.
Marsden götürdü hepsini, muhtemelen aynasızları da aramıştır.
Cheers! The cops came out of nowhere shooting on everyone.
Şerefe! Aynasızlar birden ortaya çıkıp herkese ateş açmaya başladı.
She will see him, call the cops. Because the maid's gonna walk in.
Çünkü, temizlikçi kadın onu görüp aynasızları çağırır.
The cops pressure the rival gang, the Pell Street Dragons.
Aynasızlar rakip çete olan Pell Street Ejderlerine baskı yapıyor.
She will see him, call the cops.
Temizlikçi kadın onu görüp aynasızları çağırır.
Big Brother, the cops are here!
Abi aynasızlar burada!
Because the maid's gonna walk in. She will see him, call the cops.
Çünkü, temizlikçi kadın onu görüp aynasızları çağırır.
The cops busted your place,
Aynasızlar mekanını bastı,
Leave us alone, or I will call the cops.
Bizi rahat bıraksan iyi olur, yoksa aynasızları çağırırım.
When he came to get the girl in Montfermeil, the cops were already chasing him.
Montfermeilde kızı almaya geldiğinde aynasızlar zaten peşindeydiler.
Old man Stolz may call the cops.
İhtiyar Stolz aynasızları çağırabilir.
Wait for the cops to leave.
Bekle, aynasızlar gitsin.
Hey, pal, if you don't leave me alone, I'm calling the cops.
Ahbap, eğer beni rahat bırakmazsan, aynasızları çağırırım.
Holy shit, the cops.
Kutsal Bok, aynasızlar.
If the cops don't have it then it had to have been an inside job.
Eğer poliste değilse, bir iç mesele olmalı.
Somebody pulled the cops off the kid at the hospital.
Biri çocuğun hastahanedeki polislerini geri çağırmış.
Who pulled the cops off the kid?
Çocuğun polislerini kim geri çekti?
But in the picture the cops had.
Ama polislerde senin resmin var.
That's a right the cops in Amsterdam don't have.
Yani bu Amsterdam polislerinin sahip olamadığı bir hak.
The cops literally have a picture of you… in a nurse's uniform for some reason.
Poliste gerçekçi bir resmin var… bir nedenden ötürü hemşire kıyafetli.
Results: 13684, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish