THE TRICKS in Turkish translation

[ðə triks]
[ðə triks]
numaraları
number
trick
size
pretend
one
fake
act
stunt
hileleri
trick
deception
deceit
fraud
gimmick
subterfuge
cheating
rigging
ruse
manipulation
hilelerini
trick
deception
deceit
fraud
gimmick
subterfuge
cheating
rigging
ruse
manipulation
numaralarını
number
trick
size
pretend
one
fake
act
stunt
hileler
trick
deception
deceit
fraud
gimmick
subterfuge
cheating
rigging
ruse
manipulation
numaraların
number
trick
size
pretend
one
fake
act
stunt
numarayı
number
trick
size
pretend
one
fake
act
stunt

Examples of using The tricks in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And what you're trying to do isn't right. I know all the tricks.
Dünkü çocuk değilim ben, tüm numaraları biliyorum.
One of the fringe benefits of my job is knowing how the tricks work.
Numaraların nasıl yapıldığını bilmem maaş dışında verilen haklarımdan biri.
I know all the tricks.
Her numarayı bilirim.
As soon as your marriage is fixed… first learn all the tricks of the trade from me.
Evlenir evlenmez ilk işin ticaretin bütün hilelerini benden öğrenmek olsun.
I know the tricks.
Hileleri biliyorum.
He taught me the tricks for working.
Bana iş için numaralar öğretirdi.
And because I know all the tricks.
Çünkü tüm numaraları biliyorum.
you learn all the tricks.
her numarayı öğreniyorsunuz.
When you truly love someone, all the tricks in the world don't matter.
Birini gerçekten seversen dünyadaki tüm numaraların bir önemi yoktur.
In my day, we had to either learn the tricks or we gave work to the gravediggers.
Benim zamanımda hileleri öğrenmeliydik, yoksa mezar kazıcılara iş olurduk.
Because I know all the tricks.
Çünkü tüm numaraları biliyorum.
So don't even try it, okay? I know all the tricks in the book.
Kitaptaki bütün hileleri biliyorum, o yüzden denemeyin bile.
You can't outsmart me. I know all the tricks.
Beni kandıramazsın. Tüm numaraları biliyorum.
I know all the tricks in the book, so don't even try it.
Kitaptaki bütün hileleri biliyorum, o yüzden denemeyin bile.
He must know all the tricks.
Tüm hileleri biliyor olmalı.
But you know all the tricks.
Ama bütün hileleri biliyorsun.
The tricks of a charlatan! And executioner!
Ve celladı! Şarlatan hileleri!
And executioner! The tricks of a charlatan!
Ve celladı! Şarlatan hileleri!
So i know all the tricks.
Yani tüm hileleri bilirim.
And I know all the tricks.
Ve tüm hileleri biliyorum.
Results: 123, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish