THEIR HANDS in Turkish translation

[ðeər hændz]
[ðeər hændz]
onların ellerini
that hand
kendi ellerinin
by his own hand
ellerini kesmişlerdi bir sor doğrusu rabbim onların
elleri bize söylemekte ayakları aleyhlerinde şahitlik etmektedir
ellerinin emeğinden
onların elleri
that hand
kendi elleriyle
by his own hand
onların eline
that hand
kendi elleri
by his own hand
onlara ellerini
that hand
kendilerinin ellerini
by his own hand

Examples of using Their hands in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You can't hold their hands 24 hours a day.
Günde 24 saat onların ellerinden tutamazsınız.
No, the last thing I need is for more of us to fall into their hands.
Hayır, istediğimiz son şey daha çok adamımızın onların ellerine düşmesi.
Accident or not, blood is on their hands.
Kaza veya değil, kanı onların ellerinde.
They raised their hands and surrendered.
Korkuyla ellerini havaya kaldırıp teslim oldular.
That they might eat of its fruits and their hands' labour.
Onun ürünlerinden ve kendi ellerinin yaptıklarından yemeleri için.
People go to the bathroom and don't wash their hands and take a mint.
İnsanlar tuvalete girince ellerini yıkamazmış. Çıkarken de nane alırlarmış.
That they may eat of the fruit thereof; and their hands worked it not.
Bunu, Onun ürününden ve kendi elleriyle yaptıklarından yesinler diye yaptık..
So that they may eat of its fruit and what their hands have cultivated.
Onun ürünlerinden ve kendi ellerinin yaptıklarından yemeleri için.
So that they may eat of its fruit and what their hands have cultivated.
Bunu, Onun ürününden ve kendi elleriyle yaptıklarından yesinler diye yaptık..
So that they may consume the fruits and whatever their hands prepare.
Onun ürünlerinden ve kendi ellerinin yaptıklarından yemeleri için.
So that they may consume the fruits and whatever their hands prepare.
Bunu, Onun ürününden ve kendi elleriyle yaptıklarından yesinler diye yaptık..
These two, raising their hands.
Şu ellerini kaldıran iki kişi… Onları yakalamanızı istiyorum.
Their hands are tilted forward.
Elleri de ileri doğru eğilmiş.
The best chefs in the world use their hands. Oh, sometimes I forget.
Dünyadaki en iyi aşçılar da ellerini kullanıyorlar. Bazen unutuyorum.
That they might eat of its fruits and their hands' labour.
Bunu, Onun ürününden ve kendi elleriyle yaptıklarından yesinler diye yaptık..
All right, all those in favor of Bruce Niles as our first president, raise their hands.
Tamam. Bruce Nilesın ilk başkanımız olmasını isteyenler ellerini kaldırsınlar.
But they will not wish for it, ever, due to what their hands have advanced.
Onlar, yapmış olduklarından ötürü hiç bir vakit onu dileyemiyeceklerdir.
These people may be cutthroat, but their hands are clean.
İş konusunda acımasız olsalar da elleri temiz.
In the eye, but watch their hands.
Gözlerine bak, ama ellerini de takip et.
Mocha. mocha is putting her paw on their hands to comfort them.
Mocha, teselli̇ vermek i̇çi̇n pati̇si̇ni̇ elleri̇ni̇n üzeri̇ne koyuyor.
Results: 150, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish