THESE STRINGS in Turkish translation

[ðiːz striŋz]
[ðiːz striŋz]
bu ipleri
this rope
this string
bu sicimler

Examples of using These strings in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These strings.
Bu bağcıklar.
Each of these strings is unimaginably small.
Bu stringlerin her biri hayal edilemeyecek kadar küçüktür.
Given that this scale is much smaller than any cosmological scale these strings are often studied in the zero-width, or Nambu-Goto approximation.
Bu ölçütün herhangi bir kozmolojik ölçütten çok daha küçük olmasından dolayı bu sicimler 0 genişlikle ya da Nambu-Goto tahminiyle çalışılır.
At the energies reached in current experiments, these strings are indistinguishable from point-like particles, but, crucially,
Son deneylerde ulaşılan yüksek enerjilerde, bu sicimler noktasal parçacıklardan ayrılamaz bir haldedir ancak,
How will you live through the winter with these strings only?
Bütün bir kışı, sadece bu string ile nasıl geçireceksin?
So… In riding these strings, you age normally?
Peki sicimler üzerinde giderken normal hızda mı yaşlanıyorsunuz?
It produces these strings of light, presumably as some form of defense.
Bu ışık tellerini üretir, muhtemelen bir tür savunma olarak.
These strings are harder to bow than the regular ones.
Bu telleri eğmek normal telleri eğmekten daha zor.
you wander out into the compound where you pull these strings in your pockets.
bir yandan da ceplerinizdeki bu ipleri çekiyorsunuz.
Then, wearing them inside your trousers, where you pull these strings in your pockets. you wander out into the compound.
Bu ipleri çekerek keseleri boşaltacaksınız. dışarıda dolanırken de… Sonra, keseleri pantolonunuzun içine sokacaksınız.
chosen uniformly at random, any given finite string almost surely occurs as a prefix of one of these strings.
herhangi bir sonlu dizginin bu sonsuz dizgilerden birinin ön eki olması neredeyse kesindir.
That as we explore these strings of A's, T's, C's and G's, we may uncover
Bu A, T, C ve G dizilerini incelerken, tamamen yeni bir yaşam sınıfını ortaya çıkarabilir
Then I decided to refocus on these string of dates, right?
Sonra tekrar şu tarih dizisine odaklanmaya karar verdim, tamam mı?
One of these five strings is attached to the trigger.
Bu beş telden bir tanesi tetiğe bağlı.
Now, one of these five strings is attached to the trigger.
Durum şu: Bu beş telden bir tanesi tetiğe bağlı.
These peculiar strings, if they exist, are our best attempt to understand what might underpin everything.
Bu acayip sicimler, tabi mevcutsalar, her şeyin altında yatan temeli oluşturan şeyi anlamaya çalışmaktaki en iyi denememizdir.
You do realize you're pulling all the strings in these dreams.
Bu rüyalarda iplerin senin elinde olduğunun farkındasın.
And a new breed of scientist believes these miniscule strings are the key to uniting the world of the large and the world of the small in a single theory.
Ve yeni bir grup bilim adamı, bu küçük sicimlerin her iki ölçekteki evreni tek bir teoride birleştirecek anahtar olduğuna inanmaktadır.
making up you and me and the particles that transmit gravity and the other forces is the way these tiny strings vibrate.
diğer kuvvetleri oluşturan parçacıklar arasındaki yegâne fark, bu küçük iplikçiklerin farklı titreşim şekilleridir.
I didn't want anyone to see me string these together.
Beni, bunları ipe dizerken, kimsenin görmesini istemedim.
Results: 20, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish